NoDictionaries   Text notes for  
... manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constrictus cammarus ouo...

excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constrictus cammarus ouo ponitur
excello, excellere, -, excelsusbe eminent/preeminent; excelwerden herausragende / herausragenden Excel;être éminent/prépondérant ; exceler essere eminente / preminente; excelser eminente/preeminente; sobresalir
excelsus, excelsa, excelsumhigh pitchedschrillenaigu acutiagudo
excelsus, excelsa -um, excelsior -or -us, excelsissimus -a -umlofty/high; tall; exalted; elevated; noble; of high position/rank/reputationhoch / hoch, groß, erhaben; erhoben; noble; der hohen Stellung / Rang / Rufélevé/haut ; grand ; exaltant ; élevé ; noble ; de la position/du rang/de réputation élevés alto / alto, alto, esaltato, elevato, nobile, di alto grado / rank / reputazionealto/alto; alto; exaltado; elevado; noble; de la altas posición/fila/reputación
excelsum, excelsi Nheight, high place/ground/altitude; eminence; high position/rank/stationBauhöhe, sind hoch Ort / Boden /-höhe, Vorrang; hohe Stellung / Rang / Bahnhofhauteur, haut lieu / sol / altitude; éminence; position haute / rang / stationaltezza, luogo alto / terra / quota; eminenza; posizione alta / rank / stazionede altura, lugar de alta / baja / altitud; eminencia; alta posición / rango / estación
excelsi manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
excelsi manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
excelsi manibus tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away
excelsi manibus suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre
excelsi manibus sublatus, sublata, sublatumelatedbeschwingtexaltéeuforicoexaltado
excelsi manibus sublata minister, ministri Mattendant, servant, waiter; agent, aide; accompliceDiener, Knecht, Kellner, Makler, Berater, Mittäteragent, serviteur, serveur, agent, aide; compliceaddetto, servo, cameriere, agente, aide, compliceasistente, sirviente, mesero, agente, asesor; cómplice
excelsi manibus sublata ministri. sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
excelsi manibus sublata ministri. sed tuyouduvousvoiusted
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidius, dimidia, dimidiumhalf; incomplete, mutilatedHälfte, unvollständige, verstümmeltedemi; incomplet, mutilémetà, incompleto, mutilatomedio, incompleta, mutilada
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidium, dimidii Nhalfein halbmoitiémetàmitad
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio, dimidiare, dimidiavi, dimidiatushalve, divide in half/two; divide into two equal partshalbieren, teilen in der Hälfte / zwei, teilen sich in zwei gleiche Teilese réduire de moitié, diviser en deux/deux ; diviser en deux parts égales dimezzare, dividere a metà / due, divide in due parti ugualipartir en dos, dividir por la mitad/dos; dividir en dos porciones iguales
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constringo, constringere, constrinxi, constrictusbind fast/tight, tie up/together; confine, restrain; hinder, inhibit, controlbinden, schnell / eng, binden / zusammen, beschränken, zügeln; behindern, hemmen, Kontrollelier rapidement/fortement, la cravate up/together ; les confins, retiennent ; gêner, empêcher, commander veloce bind / stretto, legare / insieme, limitare, frenare, impedire, inibire, controlloatar rápidamente/firmemente, el lazo up/together; el encierro, refrena; obstaculizar, inhibir, controlar
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constrictus, constricta -um, constrictior -or -us, constrictissimus -a -umsmall/limited in size; marked by contraction/tightening; compressed/contractedklein / in der Größe, gekennzeichnet durch Kontraktion / Verschärfung; komprimierte / Vertragpetites et de taille limitée, marquée par la contraction / resserrement, comprimé / contratpiccole / dimensioni limitate, segnato dalla contrazione / serraggio; compressa / contrattopequeñas y de tamaño limitado, marcado por la contracción / rigidez; comprimido / contratados
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constrictus cammarus, cammari Mlobster; plant; sea crabHummer; Pflanze; Meer Krabbehomard; plante; de crabe de la merastice; vegetale; granchio di marelangosta; vegetales; cangrejo de mar
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constrictus cammarus ovo, ovare, ovavi, ovatusrejoicefreuense réjouir gioiredisfrutar
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constrictus cammarus ovum, ovi Negg; ovalEi, ovaloeufs; ovaleuova; ovalehuevo; ovalada
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constrictus cammarus ouo pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
excelsi manibus sublata ministri. sed tibi dimidio constrictus cammarus ouo pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.