Hi there. Login or signup free.
sic utitur. omnia ferre si potes, et debes. pulsandum uertice raso |
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
sic | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
sic utitur. | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
sic utitur. | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
sic utitur. | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
sic utitur. omnia | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
sic utitur. omnia ferre | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
sic utitur. omnia ferre si | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
sic utitur. omnia ferre si | poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba |
sic utitur. omnia ferre si potes, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sic utitur. omnia ferre si potes, et | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe |
sic utitur. omnia ferre si potes, et debes. | pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar |
sic utitur. omnia ferre si potes, et debes. pulsandum | vertex, verticis Mwhirlpool, eddy, vortex; crown of the head; peak, top, summit; the poleWhirlpool, Strudel, Wirbel, Scheitel, Spitze, Spitze, Gipfel; die Poletourbillon, remous, vortex ; couronne de la tête ; crête, dessus, sommet ; le poteau idromassaggio, Eddy, vortice; parte superiore della testa, di punta, cima, vetta, il polotorbellino, remolino, vórtice; corona de la cabeza; pico, tapa, cumbre; el poste |
sic utitur. omnia ferre si potes, et debes. pulsandum uertice | rado, radere, rasi, rasusshave; scratch, scrape; coast byscheren, kratzen, kratzen; Küsterasage ; éraflure, coup de racloir ; côte près rasatura; zero, raschiare; costa daafeitado; rasguño, rascado; costa cerca |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.