NoDictionaries Text notes for
... ueteres imitata Sabinos,
praeterea castum ingenium uoltumque modesto
sanguine...
Hi there. Login or signup free.
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum ingenium uoltumque modesto sanguine feruentem |
acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
ac | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
ac | vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad |
ac | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
ac ueteres | imitor, imitari, imitatus sumimitate/copy/mimic; follow; make an imitation/reproduction; resemble; simulatenachzuahmen / copy / imitieren; folgen, um eine Nachahmung / Reproduktion; ähneln; simulierenimiter/copie/imitateur ; suivre ; faire un d'imitation/reproduction ; ressembler ; simuler imitare / copiare / imitare, seguire, fare una imitazione / riproduzione; somigliano; simulareimitar/copia/imitador; seguir; hacer un de imitación/una reproducción; asemejarse; simular |
ac ueteres imitata | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite |
ac ueteres imitata | Sabinus, Sabini MSabines, people living NE of Rome; their territory; an estate thereSabines, Menschen NO von Rom, in ihrem Hoheitsgebiet, ein Anwesen gibtSabins, les personnes vivant au nord de Rome, sur leur territoire; une succession ilSabini, le persone che vivono NE di Roma, sul loro territorio; una tenuta lìSabines, las personas que viven al noreste de Roma; su territorio; una finca hay |
ac ueteres imitata Sabinos, | praetereabesides, thereafter; in additionaußerdem danach, darüber hinausd'ailleurs, par la suite; en plusInoltre, in seguito, inoltreademás, a partir de entonces, además |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea | castus, casta -um, castior -or -us, castissimus -a -umpure, moral; chaste, virtuous, pious; sacred; spotless; free from/untouched byreinen, moralischen, keusch, tugendhaft, fromm, heilig, makellos, frei von / unberührt vonpur, moral ; chaste, vertueux, pieux ; sacré ; immaculé ; libérer/intact de près pura, morale, casto, virtuoso, pio, sacre, immacolato, privo di / toccato dapuro, moral; casto, virtuoso, piadoso; sagrado; intachable; liberar/sin tocar de cerca |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea | castum, casti Nfestival/period of ceremonial/required abstinence/continence dedicated to a godFestival / Zeitraum der zeremoniellen / erforderlich Abstinenz / Kontinenz zu einem Gott gewidmetFestival / période de cérémonie / abstinence requise / continence dédié à un dieuFestival / periodo di cerimoniale / astinenza richieste / continenza dedicato ad una divinitàfestival período de ceremonial / abstinencia requerido / continencia dedicado a un dios |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea | castus, castus Mceremonial state of abstinence; sexual abstinence on religious groundszeremoniellen Stand der Enthaltsamkeit, sexuelle Enthaltsamkeit aus religiösen GründenCérémonial d'État de l'abstinence; l'abstinence sexuelle pour des motifs religieuxcerimoniale di stato di astinenza, l'astinenza sessuale per motivi religiosiEstado ceremonial de la abstinencia; la abstinencia sexual por motivos religiosos |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum | ingenium, ingeni(i) Nnature, innate quality; natural disposition/capacity; character; talentNatur, angeborene Qualität; Naturell / Kapazität; Charakter; Talentnature, la qualité innée; disposition naturelle / capacité; caractère, le talentnatura, la qualità innata; disposizione naturale / capacità, carattere, talentonaturaleza, la calidad innata disposición natural / capacidad; carácter, talento |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum | ingenium, ingenii Ntrick, clever deviceTrick, klug Gerätastuce, un dispositif ingénieuxtrucco, un dispositivo intelligentetruco, un dispositivo inteligente |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum ingenium | voltus, voltus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression ; regarde volto, espressione; guardacara, expresión; mira |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum ingenium uoltumque | modestus, modesta, modestumrestrained, mild; modest; reserved; disciplinedverhalten, mild; bescheiden; vorbehalten; diszipliniertenretenu, doux ; modeste ; réservé ; discipliné trattenuta, lieve, modesto, riservato, disciplinatorefrenado, suave; modesto; reservado; disciplinado |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum ingenium uoltumque modesto | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum ingenium uoltumque modesto sanguine | ferveo, fervere, ferbui, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum ingenium uoltumque modesto sanguine | fervo, fervere, fervi, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma |
ac ueteres imitata Sabinos, praeterea castum ingenium uoltumque modesto sanguine | fervens, (gen.), ferventisred hot, boiling hot; burning; inflamed, impetuous; fervent/zealousglühend heiß, kochend heiß, brennen, entflammt, impulsiv, glühender / eifrigenRed Hot, bouillant, il est brûlant; enflammé, impétueux, ardent / zélésrosso caldo, bollente, bruciante, infiammato, impetuoso; fervente / zelanterojo vivo, hirviendo, ardor, inflamación impetuoso,; fervientes / celosos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.