NoDictionaries   Text notes for  
... sed potanda ferens infantibus ubera magnis et saepe horridior...

ocellos, sed potanda ferens infantibus ubera magnis et saepe horridior glandem
ocellus, ocelli M eye; darlingAuge, Lieblingles yeux; Darlingocchio; tesoroojo, querida
ocellos, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
ocellos, sed poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba
ocellos, sed potanda fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
ocellos, sed potanda ferens infans, (gen.), infantisspeechless, inarticulate; new born; childish, foolishsprachlos, unartikulierte, neue geboren, kindisch, törichtvoix, inarticulé, nouveau-né; enfantin, idiotsenza parole, inarticolato, nuovo nato, puerile, scioccasin habla, incapaz de expresarse; recién nacido; pueril, estúpido
ocellos, sed potanda ferens infans, infantisinfant; childKleinkind, Kindinfantile; l'enfantinfantile; bambinoinfantil, el niño
ocellos, sed potanda ferens infantibus uber, uberis Nbreast/teat; udder, dugs/teats; rich soil; plenty/abundanceBrust / Zitze, Euter, Zitzen / Zitzen, reiche Boden, viel / Füllesein/trayon ; mamelle, dugs/trayons ; sol riche ; abondance/abondance Seno / capezzolo; mammelle, mammelle / capezzoli; terreno ricco, abbondante / abbondanzapecho/pezón; ubre, dugs/pezones; suelo rico; abundancia/abundancia
ocellos, sed potanda ferens infantibus ubera magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
ocellos, sed potanda ferens infantibus ubera magnis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ocellos, sed potanda ferens infantibus ubera magnis et saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
ocellos, sed potanda ferens infantibus ubera magnis et saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera
ocellos, sed potanda ferens infantibus ubera magnis et saepe(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ocellos, sed potanda ferens infantibus ubera magnis et saepe horridior glans, glandis Fmast/acorn/beechnut/chestnut; missile/bullet thrown/discharged from slingMast / Eichel / Buchecker / Kastanie; Raketen / Kugel geworfen / Entlassung aus Schlingemât / gland / Beechnut / châtaignier; missiles / balles jetés / sortie de l'élinguealbero / ghianda / beechnut / castagno; missile / pallottola lanciata / scaricata da fiondamástil / bellota / hayuco / castaño; misiles bullet arrojado / descargado de honda
ocellos, sed potanda ferens infantibus ubera magnis et saepe horridior glas, glandis Fmast/acorn/beachnut/chestnut; missile/bullet thrown/discharged from slingMast / Eichel / beachnut / Kastanie; Raketen / Kugel geworfen / Entlassung aus Schlingemât / gland / beachnut / châtaignier; missiles / balles jetés / sortie de l'élinguealbero / ghianda / beachnut / castagno; missile / pallottola lanciata / scaricata da fiondamástil / bellota / beachnut / castaño; misiles bullet arrojado / descargado de honda


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.