NoDictionaries   Text notes for  
... testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chordae quo tener...

radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chordae quo tener Hedymeles
radio, radiare, radiavi, radiatusbeam, shine; radiate lightStrahl, Glanz, Licht abstrahlenfaisceau, éclat ; rayonner la lumière fascio, lustro, la luce irradiareviga, brillo; irradiar la luz
radiant testudo, testudinis Ftortoise; testudo; armored movable shed; troops locking shields overheadSchildkröte Testudo; beweglichen gepanzerten Schuppen; Truppen Verriegelung Schilde Overheadtortue ; testudo ; hangar blindé de mobilier amovible ; troupes fermant à clef des boucliers au-dessus tartaruga, testudo, blindati mobile sparso, le truppe di bloccaggio scudi in testatortuga; testudo; vertiente acorazada del mueble; tropas que traban los protectores por encima
radiant testudine totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
radiant testudine tota sardonyx, sardonychos/issardonyx, precious stoneSardonyx, Edelsteinesardoine, de pierres précieusessardonica, pietra preziosaónice, piedras preciosas
radiant testudine tota sardonyches, crispus, crispa, crispumcurled/curly; trembling/vibrating; uneven/wrinkled/twisted; elegantkrause / lockiges, Zittern / Vibrieren; unebenen / Falten / verdreht, elegantcourbé/bouclé ; tremblement/vibrant ; inégal/a ridé/a tordu ; élégant arricciata / ricci; tremante / vibrante; irregolare / rugoso / storte; eleganteencrespado/rizado; temblor/que vibra; desigual/arrugó/torció; elegante
radiant testudine tota sardonyches, crispum, crispi NcrepeKreppcrepe crespocrepe
radiant testudine tota sardonyches, crispo, crispare, crispavi, crispatuscurl; make/appear wavy; ripple; shake/brandish; tremble/quiver; wigglecurl; machen / wellig erscheinen; Ripple und schüttelt / schwingen; zittern / Köcher, wigglecourbure ; faire/pour sembler onduleux ; ondulation ; secouer/brandir ; tremblent/tremblements ; agitation curl; fare / apparire ondulate; ripple ed agitare / brandire; tremare / faretra; wiggleenrollamiento; hacer/para aparecer ondulado; ondulación; sacudir/brandish; tiembla/la aljaba; meneo
radiant testudine tota sardonyches, crispo numero, numerare, numeravi, numeratuscount, add up, reckon/compute; consider; relate; number/enumerate, catalog; payzählen, addieren Sie rechnen / berechnen, zu prüfen; beziehen, Anzahl / aufzuzählen, Katalog zu zahlen;le compte, ajoutent, comptent/calculs ; considérer ; rapporter ; numéroter/énumérer, cataloguer ; salaire contare, aggiungono, contare / calcolare, considerare, riferiscono; numero / enumerare, catalogo; pagarela cuenta, agrega para arriba, cuenta/cálculo; considerar; relacionarse; numerar/enumerar, catalogar; paga
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pecto, pectere, pexi, pexuscomb; cardKamm; Kartepeigne; cartepettine; cartapanal, tarjeta de
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pecten, pectinis Mcomb; rake; quill; comb-like thing, pubic bone/region; scallopKamm, Rechen; Feder; kammartig Sache, Schambein / Region; Jakobsmuschelnpeigne râteau; plume; chose en forme de peigne, os pubien / région; pétonclesfavo; rastrello; penna; cosa pettine, l'osso pubico / regione; pettinepeine; rastrillo; pluma; cosa con forma de peine, el hueso púbico o región; vieira
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chordus, chorda, chordumlate-born/produced out of/late in season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenlate-born/produced de / vers la fin de la saison, en deuxième lieu, aprèslate-born/produced da / a tarda stagione, in secondo luogo, dopolate-born/produced fuera de / a fines de temporada, en segundo lugar, después
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chorda, chordae Ftripe; catgut, musical instrument; rope/cordKutteln; Catgut, Musikinstrumente; Seil / Kabeltripes; catgut, instrument de musique; corde / cordetrippa; catgut, strumento musicale; fune / cavocallos; catgut instrumento, musical, cuerda o cable de
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chordae qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chordae quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chordae quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chordae quo tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
radiant testudine tota sardonyches, crispo numerantur pectine chordae quo tener(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.