NoDictionaries   Text notes for  
... hic scutica; sunt quae tortoribus annua praestent. uerberat atque...

flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annua praestent. uerberat atque obiter
flagellum, flagelli Nwhip, lash, scourge; thong; vine shoot; arm/tentaclePeitsche, Peitsche, Geißel, Riemen, Ranke, Arm / Tentakelfouet, fouet, fléau; string; sarment; bras / tentaculesfrusta, frusta, flagello; perizoma, tralcio di vite; braccio / tentacololátigo, látigo, flagelo; tanga; sarmiento; brazo / tentáculo
flagello, flagellare, flagellavi, flagellatusflog, whip, lash, scourge; strike repeatedly; thresh/flail; "whip up"flog, Peitsche, Peitsche, Geißel; Streik wiederholt; dreschen / Flegel, "Peitsche"flog, fouet, fouet, fléau; grève à plusieurs reprises; seuil / fléau; "fouetter"fustigare, frusta, frusta, flagello; colpire ripetutamente; soglia / flail, "montare"flog, látigo, látigo, flagelo; huelga en varias ocasiones; umbral / mayal, "agitar"
flagello, hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
flagello, hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
flagello, hic scutica, scuticae Fstrap; instrument of punishment; lash, whipstrap; Instrument der Strafe, Peitsche, Peitschecourroie; instrument de punition; fouet, cravachecinturino; strumento di punizione, frusta, frustaCorrea; instrumento de castigo, látigo, el látigo
flagello, hic scutica; sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
flagello, hic scutica; sunt qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
flagello, hic scutica; sunt queandundetey
flagello, hic scutica; sunt quiswhichwelcher, was für einquel checuál
flagello, hic scutica; sunt quae tortor, tortoris MtorturerFolterknechttortionnaire torturatoretorturador
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annuus, annua, annuumfor a year, lasting/appointed for a year; paid/performed yearly, annualdurchgeführt für ein Jahr, anhaltende / für ein Jahr ernannt, zu zahlen sind, Jahrespour une année, d'une durée ou nommés pour une année, le paiement ou exécutés, annuelleper un anno, della durata / nominati per un anno; pagati / eseguita annualmente, annualepor un año, con una duración o designados por un año; pagadas o lleva a cabo anualmente, la tasa de
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annuum, annui Nyearly payment; annual stipend, pension, annuityjährliche Zahlung, jährliche Stipendium, Renten-, Renten -paiement annuel; allocation annuelle, pension, renteannuali di pagamento; stipendio annuale, pensioni, renditeanuales de pago; estipendio anual, pensión, anualidad
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annua praesto, praestare, praestiti, praestitusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annua praesto, praestare, praestavi, praestatusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annua praestat, praestare, praestitit, praestitus estit is betteres ist besserc'est meilleur è meglioes mejor
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annua praestent. verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annua praestent. uerberat atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annua praestent. uerberat atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
flagello, hic scutica; sunt quae tortoribus annua praestent. uerberat atque obiteron the way, by the way, in passingauf dem Weg, der übrigens im VorübergehenSur le chemin, par la façon dont, en passantsulla strada, tra l'altro, per incisoen el camino, por cierto, de paso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.