numerus dierum Caesaris ipsius laudi gloriaeque concessus est. |
numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
numerus | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
numerus dierum | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
numerus dierum Caesaris | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
numerus dierum Caesaris ipsius | laus, laudis Fpraise, approval, merit; glory; renownLob-, Genehmigungs-, Verdienst, Herrlichkeit, Ruhméloge, approbation, mérite ; gloire ; renommée
lode, di approvazione, il merito, la gloria, famaalabanza, aprobación, mérito; gloria; renombre
|
numerus dierum Caesaris ipsius laudi | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
numerus dierum Caesaris ipsius laudi gloriaeque | concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent
abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
|
numerus dierum Caesaris ipsius laudi gloriaeque | concessus, concessa, concessumpermitted/allowable/allowed/granted; lawful; relinquished; permitting/concedingerlaubt / zulässig / erlaubt / gewährt werden, erlaubt; aufgegeben; erlaubt / Gegentorpermis / autorisé / permis / accordés; légale; renoncé; permettant / concédantconsentita / ammissibile / permessi / concessi; lecito; rinunciato; permettendo / ammettendopermitido / permitidos / autorizados / concedida; legal; renunció; de permisos y conceder |
numerus dierum Caesaris ipsius laudi gloriaeque | concessus, concessus Mconcession; agreement; permission, leave; movement?Konzession; Vereinbarung; Erlaubnis zu verlassen; Bewegung?concession; accord; permission, congé, et le mouvement?concessione; accordo; permesso, congedo; movimento?concesión; acuerdo; permiso, licencia; movimiento? |
numerus dierum Caesaris ipsius laudi gloriaeque concessus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
numerus dierum Caesaris ipsius laudi gloriaeque concessus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.