NoDictionaries   Text notes for  
... admissus ergo ad Caesarem rogavit num novum genus phialae...

frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogavit num novum genus phialae videre
frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta
frangebatur. admitto, admittere, admisi, admissusurge on, put to a gallop; let in, admit, receive; grant, permit, let goDrang auf, um ein Galopp zu setzen, lassen Sie in zugeben, erhalten; zu gewähren, erlauben, let's gopousser, mettre au galop; location, d'admettre, de recevoir, de subventions, permis, laissez allerspingono, mettere al galoppo; entrare, ammetto, ricevere, concessione, licenza, lasciar andareInstar, ponte al galope; entrar, admitir, recibir, concesión, permiso, dejar ir
frangebatur. admissus, admissus Madmission, letting inZulassung und ließ inadmission, en laissantammissione, lasciando inadmisión, dejando en
frangebatur. admissus ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
frangebatur. admissus ergo adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
frangebatur. admissus ergo adaboutüberau sujet de circasobre
frangebatur. admissus ergo ad Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogavit numif, whether; now, surely not, really, thenwenn, ob, jetzt doch nicht wirklich, dannSi, si, aujourd'hui, certainement pas, vraiment, alorsse, se, ora, di certo, non proprio, allorasi, si, ahora, seguramente no, realmente, a continuación,
frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogavit Num., abb.NumeriusNumeriusNumériusNumerioNumerio
frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogavit num novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogavit num novum genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso
frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogavit num novum genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla
frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogavit num novum genus phiala, phialae Fdrinking vessel; a bowl, saucerTrinkgefäß; eine Schüssel geben, Untertassevaisseau à boire ; une cuvette, soucoupe bere nave; una ciotola, piattinorecipiente de consumición; un tazón de fuente, platillo
frangebatur. admissus ergo ad Caesarem rogavit num novum genus phialae video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.