NoDictionaries   Text notes for  
... interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poenam quae tanto facinori...

repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poenam quae tanto facinori deberetur
repentinus, repentina, repentinumsudden, hasty; unexpectedplötzlich, hastig, unerwartetesoudaine, précipitée; inattendueimprovvisa, frettoloso; inaspettatoapresurada repentina,; inesperada
repentinus intereo, interire, interivi(ii), interitusperish, die; be ruined; ceasezugrunde gehen, sterben, werden nicht mehr zerstört;périr, mourir ; être ruiné ; cesser perire, morire, essere rovinati; cessarefallecer, morir; arruinarse; cesar
repentinus interitus, interitus Mruin; violent/untimely death, extinction; destruction, dissolutionRuine; gewalttätigen / frühen Tod, Vernichtung, Zerstörung, Auflösungruine; violents / mort prématurée, à l'extinction, la destruction, la dissolutionrovina; violento / prematura morte, estinzione; distruzione, dissoluzioneruina, violentos, muerte prematura, la extinción, la destrucción, la disolución
repentinus interitus, exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre,
repentinus interitus, exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
repentinus interitus, exercitum dimitto, dimittere, dimisi, dimissussend away/off; allow to go, let go/off; disband, discharge, dismisswegschicken / aus; gehen zu lassen, geschweige / off gehen, aufzulösen, die Entlastung, die Klageenvoyer loin/; laisser aller, laisser go/off ; congédier, décharger, écarter mandare via / off e lasciare andare, lasciarsi andare / off; sciogliersi, scarico, respingereenviar lejos/; permitir ir, dejar go/off; disolver, descargar, despedir
repentinus interitus, exercitum dimisisti, nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
repentinus interitus, exercitum dimisisti, nequenornochni ni
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
repentinus interitus, exercitum dimisisti, nenotnichtpasnonno
repentinus interitus, exercitum dimisisti, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrotCarthaginois, Punic ; of/associated w/Carthage ; Phénicien ; écarlate, rouge lumineux Cartaginese, punica, di / associati w / Cartagine; fenicio; scarlatto, rosso vivoCartaginés, púnico; of/associated w/Carthage; Fenicio; escarlata, rojo brillante
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poena, poenae Fpenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltungpénalité, punition ; vengeance/hâtiment sanzione, la punizione, vendetta / punizionepena, castigo; venganza/recompensa
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poenam qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poenam queandundetey
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poenam quiswhichwelcher, was für einquel checuál
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poenam quae tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poenam quae tanto facinus, facinoris Ndeed; crime; outrageTat, Verbrechen, Verbrechencontrat ; crime ; outrage atto, il crimine; oltraggiohecho; crimen; ultraje
repentinus interitus, exercitum dimisisti, neque ullam poenam quae tanto facinori debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.