NoDictionaries   Text notes for  
... aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedere, aut infirmum...

si aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedere, aut infirmum aliquid
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
si autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
si aut praetereo, praeterire, praeterivi(ii), praeterituspass/go by; disregard/neglect/omit/miss; surpass/excel; go overdue; pass overPass / go by; Missachtung / Vernachlässigung / auslassen / miss; übertreffen / excel; gehen überfällig ist; übergehenpass/go près ; la négligence/négligence/omettent/coups manquées ; surpasser/exceler ; aller en retard ; passer plus de pass / passano; ignorare / negligenza / omettere / miss; sorpassare / Excel; andare in ritardo; passarepass/go cerca; la indiferencia/la negligencia/omite/falta; sobrepasarse/sobresalir; ir atrasado; pasar encima
si aut praeteritum, praeteriti Npast; past times; bygone eventsVergangenheit Vergangenheit; vergangener Veranstaltungenau delà ; périodes passées ; événements passés passato; passato, gli eventi passatimás allá; últimas épocas; acontecimientos pasados
si aut praeteritus, praeterita, praeteritumpastVergangenheitau delà passatomás allá
si aut praeteritum quiddam, cuiusdam a certain, a certain thing; somebody, one, somethingeine gewisse, eine bestimmte Sache, jemanden ein, wasun certain, une certaine chose, quelqu'un, un, quelque choseuna certa, una certa cosa, qualcuno, un qualcosa dicierto, una cosa determinada; alguien, uno, algo
si aut praeteritum quiddam, undeclined Nsomethingetwasquelque chosequalcosaalgo
si aut praeteritum quiddam dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
si aut praeteritum quiddam dicimus, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
si aut praeteritum quiddam dicimus, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
si aut praeteritum quiddam dicimus, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
si aut praeteritum quiddam dicimus, quod volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
si aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
si aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedere, autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
si aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedere, aut infirmus, infirma -um, infirmior -or -us, infirmissimus -a -umfragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmzerbrechlich / zart / schwach; unwohl / krank / schwachfragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme fragile / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatifrágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo
si aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedere, aut infirmis, infirmis, infirmeweak/fragile/frail/feeble; unwell/sick/infirmschwach / zerbrechliche / gebrechlichen / schwach; unwohl / krank / schwachfaible/fragile/frêle/faible ; souffrant/malade/infirme deboli / fragili / fragili / debole; uno stato di malessere / malattia / malatidébil/frágil/frágil/débil; mal/enfermo/enfermizo
si aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedere, aut infirmum, infirmi Nweak partsschwachen Teileparties faiblesparti debolilas partes vulnerables
si aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedere, aut infirmus, infirmi Mpatient, one who is sick/infirmPatienten, einer, der krank ist und behinderterpatient, celui qui est malade / infirmespaziente, colui che è malato / infermipaciente, que está enfermo / enferma
si aut praeteritum quiddam dicimus, quod velimus concedere, aut infirmum aliquidto some degree/extent; somewhatzu einem gewissen Grad und Umfang, etwasdans une certaine mesure / mesure, un peuin qualche misura / misura; un po 'en cierto grado / nivel; un poco


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.