NoDictionaries   Text notes for  
... dicere nihil adtinuisse adscribi "QUAE VOLET", si heredis voluntati...

mulier dicere nihil adtinuisse adscribi "QUAE VOLET", si heredis voluntati permitteret. 
mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante
mulier dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
mulier dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
mulier dicere nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación
mulier dicere nihil adtineo, adtinere, adtinui, adtentushold on/to/near/back/together/fast; restrain, keep, retain; delayhold on / to / bei / back / zusammen / schnell, zurückhalten, halten, behalten verzögern;tenir on/to/near/back/together/fast ; retenir, garder, maintenir ; retard HOLD ON / a / vicino a / indietro / insieme / veloce; trattenere, mantenere, conservare; ritardosostener on/to/near/back/together/fast; refrenar, guardar, conservar; retardo
mulier dicere nihil adtinuisse adscribo, adscribere, adscripsi, adscriptusadd/state in writing, insert; appoint; enroll, enfranchise; reckon, numberadd Staat schriftlich, legen; ernennen; einschreiben, freilassen; rechnen, die Zahlajouter/état dans l'écriture, s'insèrent ; nommer ; s'inscrire, enfranchise ; compter, numéroter aggiungere / dichiarare per iscritto, inserire, nominare, registrare, affrancare; fare i conti, il numeroagregar/estado en la escritura, insertan; designar; alistar, enfranchise; contar, numerar
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi queandundetey
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi quiswhichwelcher, was für einquel checuál
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi "QUAE volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi "QUAE volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche volaremosca
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi "QUAE VOLET", siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi "QUAE VOLET", si heres, heredisheir/heiressErben / Erbinhéritier/héritière erede / eredeheredero/heredera
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi "QUAE VOLET", si heredis voluntas, voluntatis Fwill, desire; purpose; good will; wish, favor, consentwird, wünschen; Zweck; guten Willen, möchte, favor, Zustimmung, désir ; but ; bonne volonté ; souhait, faveur, consentement volontà, il desiderio; scopo; buona volontà, desideri, favorire il consenso, deseo; propósito; voluntad; deseo, favor, consentimiento
mulier dicere nihil adtinuisse adscribi "QUAE VOLET", si heredis voluntati permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.