NoDictionaries   Text notes for  
... meruisset fistula caprum? si nescis, meus ille caper fuit;...

carminibus meruisset fistula caprum? si nescis, meus ille caper fuit; et
carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica
carminibus mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
carminibus meruisset fistula, fistulae Fshepherd's pipe; tube; waterpipeShepherd's pipe; Rohr; Wasserpfeifeberger pipe; tube; waterpipepastore con tubi di tubo; waterpipepastor tubo, tubo, pipa de agua
carminibus meruisset fistula caper, capri Mhe-goat, billy-goat; goatish/armpit smell; star in Auriga; grunting fishBock, Ziegenbock; goatish / Achselhöhle Geruch; Stern in Auriga, Grunzen Fischbouc, bouc, bouc / odeur des aisselles; étoiles à Auriga, poissons grognementscapro, caprone, caprini / odore di ascella; stelle in Auriga; pesce grugniremacho cabrío, Billy Goat; cabruno / olor a axila; estrellas en Auriga; peces gruñidos
carminibus meruisset fistula caprum? siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
carminibus meruisset fistula caprum? si nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto
carminibus meruisset fistula caprum? si nescis, meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
carminibus meruisset fistula caprum? si nescis, meus ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
carminibus meruisset fistula caprum? si nescis, meus ille caper, capri Mhe-goat, billy-goat; goatish/armpit smell; star in Auriga; grunting fishBock, Ziegenbock; goatish / Achselhöhle Geruch; Stern in Auriga, Grunzen Fischbouc, bouc, bouc / odeur des aisselles; étoiles à Auriga, poissons grognementscapro, caprone, caprini / odore di ascella; stelle in Auriga; pesce grugniremacho cabrío, Billy Goat; cabruno / olor a axila; estrellas en Auriga; peces gruñidos
carminibus meruisset fistula caprum? si nescis, meus ille caper sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
carminibus meruisset fistula caprum? si nescis, meus ille caper fuit; etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.