NoDictionaries Text notes for
... nōnne est Graeciā?” grammaticus summā
cum maestitiā...
Hi there. Login or signup free.
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus summā
cum maestitiā respondit, |
Hesperia, Hesperiae FItaly, the western landItalien, das westliche LandItalie, la terre de l'OuestItalia, la terra occidentaleItalia, la tierra del oeste |
hesperius, hesperia, hesperiumwesternwestlichenoccidental occidentaleoccidental |
“Hesperia? | nonnenot?nicht?pas?no?no? |
“Hesperia? | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
“Hesperia? | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
“Hesperia? nōnne | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
“Hesperia? nōnne | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
“Hesperia? nōnne est | Graecia, Graeciae FGreeceGriechenlandGrèceGreciaGrecia |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” | grammaticus, grammatici Mgrammarian; philologist; scholar, expert on linguistics/literatureGrammatiker, Philologen, Gelehrter, Experte für Linguistik / Literaturgrammairien ; philologue ; disciple, expert en linguistique/littérature grammatico, filologo, studioso, esperto di linguistica / letteraturagramático; filólogo; erudito, experto en lingüística/literatura |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” | grammaticus, grammatica, grammaticumgrammatical, of grammargrammatischen, der Grammatikgrammatical, de la grammaire grammaticali, della grammaticagramatical, de la gramática |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus | summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus summā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus summā (Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus summā | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus summā | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus summā cum | maestitia, maestitiae Fsadness, sorrow, grief; source of grief; dullness, gloomTrauer, Schmerz, Trauer, Quelle des Schmerzes, Dumpfheit, Dunkelheitla tristesse, la tristesse, le chagrin, la source de la douleur; ennui, de tristessetristezza, dolore, dolore, fonte di dolore, noia, tristezzatristeza, pena, dolor, fuente de dolor, aburrimiento, tristeza |
“Hesperia? nōnne est Graeciā?” grammaticus summā cum maestitiā | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.