NoDictionaries   Text notes for  
... tumulum facite, et tumulo superaddite carmen: Daphnis ego in...

et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen: Daphnis ego in siluis
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et tumulus, tumuli Mmound, hillock; mound, tombHügel, Hügel, Grabhügel, Grabmonticule, monticule, monticule, tombemonticello, poggio; tumulo, tombamontículo, colina, monte, tumba
et tumulum facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
et tumulum facite, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et tumulum facite, et tumulus, tumuli Mmound, hillock; mound, tombHügel, Hügel, Grabhügel, Grabmonticule, monticule, monticule, tombemonticello, poggio; tumulo, tombamontículo, colina, monte, tumba
et tumulum facite, et tumulo, tumulare, tumulavi, tumulatuscover with a burial moundDeckel mit einem Grabhügelcouverture avec un monticule d'enterrement coprire con un tumulocubierta con un montón de entierro
et tumulum facite, et tumulo superaddo, superaddere, superaddidi, superadditusadd or affix on the surfacehinzufügen oder Anbringung auf der Oberflächeajouter ou apposer sur la surfaceaggiungere o apporre sulla superficieañadir o colocar en la superficie
et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica
et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen: daphne, daphnes Flaurel-tree; bay-tree; daughter of river-god Peneus changed into laurel-treeLorbeerbaum, Lorbeer, Tochter des Flussgottes Peneus in geändert Lorbeerbaumlaurel-tree ; compartiment-arbre ; la fille du Peneus d'un fleuve-dieu a changé en laurel-tree alloro-albero; alloro; figlia del dio fluviale Peneo trasformato in albero di allorolaurel-tree; bahía-árbol; la hija del Peneus de río-dios cambió en laurel-tree
et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen: Daphnis egoIIJeIoYo
et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen: Daphnis ego ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen: Daphnis ego inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen: Daphnis ego in silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.