vaporis, arcano defensa gelu fumoque fideli lambit contiguas innoxia flamma pruinas. |
vapor, vaporis Msteam/vapor; exhalation; heat/warmth; fever, body heat; excited stateDampf / Dampf; Ausatmen, Hitze / Wärme, Fieber, Körperwärme; angeregten Zustandvapeur / vapeur; exhalation; chaleur / chaleur, la fièvre, la chaleur du corps; état excitévapore / vapore; espirazione; calore / calore, febbre, il calore del corpo; stato eccitatovapor / vapor, exhalación, calor / calor, fiebre, calor del cuerpo; estado excitado |
vaporis, | arcanus, arcana, arcanumsecret, private, hidden; intimate, personal; confidential; mysterious, esotericgeheimen, privaten, hidden; intimen, persönlichen, vertraulichen; geheimnisvollen, esoterischensecret, privé, caché ; intimate, personnel ; confidentiel ; mystérieux, ésotérique
segreto, privato, nascosto, intimo, personale, riservato, misterioso, esotericosecreto, privado, ocultado; intimate, personal; confidencial; misterioso, esotérico
|
vaporis, | arcanum, arcani Nsecret, mystery; secret/hidden placeGeheimnis, das Geheimnis; geheimen / verborgenen Ortsecret, mystère ; endroit secret/caché
segreto, mistero, segreto / luogo nascostosecreto, misterio; lugar secreto/ocultado
|
vaporis, | arcanus, arcani Mconfidant, trustworthy friend, keeper of secretsVertrauten, zuverlässigen Freund, Hüter der Geheimnisseconfident, ami digne de confiance, garde des secrets
confidente, l'amico fidato, custode di segreticonfidente, amigo digno de confianza, encargado de secretos
|
vaporis, | arcano, arcanius, arcanissimesecretly, in confidence; in one's inner thoughts, privatelyheimlich, im Vertrauen, in einem inneren Gedanken, privatsecrètement, en toute confiance, dans sa pensée intérieure, le secteur privésegretamente, in confidenza, in pensieri interiori, in privatoen secreto, en la confianza, en los pensamientos interiores, privada |
vaporis,
arcano | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
vaporis,
arcano | defenso, defensare, defensavi, defensatusdefend/guard/protect against; act in defense against; ward off; avert constantlVerteidigung / Wächter / Schutz vor; handeln in der Abwehr; abzuwehren; abzuwenden constantldéfendre/garde/se protègent contre ; acte dans la défense contre ; écarter ; éviter le constantl
difesa / protezione / protezione contro; agire in difesa, parare, evitare constantldefender/protector/protegen contra; acto en defensa contra; rechazar; evitar el constantl
|
vaporis,
arcano | defensa, defensae FdefenseVerteidigungdéfensedifesadefensa |
vaporis,
arcano | defensum, defensi Ndefense; enclosureVerteidigung; Gehäusedéfense; enceintedifesa; recinzionedefensa; caja |
vaporis,
arcano defensa | gelu, gelus Nfrost, ice, snow; frosty weather; cold, chillinessFrost, Eis, Schnee, Frost, Kälte, Frostgivre, de glace, neige, par grand froid; froid froid,brina, ghiaccio, neve, tempo gelido, freddo freddo,heladas, el hielo, la nieve; heladas; escalofrío frío, |
vaporis,
arcano defensa gelu | fumus, fumi Msmoke, steam, vapor, fumeRauch, Dampf, Dampf, Rauchde fumée, de vapeur, vapeur, vapeurfumo, vapore, vapori, fumihumo, vapor, vapores, humos |
vaporis,
arcano defensa gelu | fumo, fumare, fumavi, -smoke, steam, fume, reekRauch, Dampf, Rauch, Dunstfumée, vapeur, vapeur, odeur
fumo, vapore, fumi, puzzohumo, vapor, humo, olor
|
vaporis,
arcano defensa gelu fumoque | fidelis, fidele, fidelior -or -us, fidelissimus -a -umfaithful/loyal/devoted; true/trustworthy/dependable/reliable; constant/lastingtreuer / treue / gewidmet, true / zuverlässige / zuverlässigen / zuverlässiger, ständige / dauerhaftenfidèle/fidèle/a consacré ; rectifier/digne de confiance/sûr/fiable ; constant/durant
fedele / fedele / devoti; true / fiducia / affidabilità / affidabile, costante / durevolefiel/leal/dedicó; verdad/digno de confianza/confiable/confiable; constante/durando
|
vaporis,
arcano defensa gelu fumoque fideli | lambo, lambere, lambui, lambituslick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress; fawnlick, lap / lecken / saugen, zu absorbieren, waschen / baden, umgeben; streicheln / liebkosen, schmeichelnlécher; LAP / lécher / aspirer, d'absorber, laver / prendre un bain; entourent; caresser / caresse; fauveleccare; giro / leccare / succhiare, assorbire e lavare / bagno; circondano; accarezzare / carezza; cerbiattolamer; de vuelta / lamer y mamar hasta, absorber; lavado / bañarse; rodean; acarician / caricia; cervatillo |
vaporis,
arcano defensa gelu fumoque fideli
lambit | contiguus, contigua, contiguumnear, adjoining/adjacent/neighboring; bordering upon; within reachin der Nähe, angrenzende / angrenzenden / benachbarten, an der Grenze auf, innerhalb der Reichweiteproche, voisine / adjacentes / voisins; bordent; à portée de mainvicino, contiguo / adiacente / limitrofo, confinante su, a portata di manocerca de, junto a / al lado / vecinos; limítrofes con; al alcance de la |
vaporis,
arcano defensa gelu fumoque fideli
lambit contiguas | innoxius, innoxia, innoxiumharmless, innocuous; unhurt, unharmedharmlos, ungefährlich, unverletzt, unversehrtinoffensif, anodin, indemne, sain et saufinoffensivo, innocuo, incolume, indenneinocua inofensivo,; ileso, incólume |
vaporis,
arcano defensa gelu fumoque fideli
lambit contiguas innoxia | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
vaporis,
arcano defensa gelu fumoque fideli
lambit contiguas innoxia | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
vaporis,
arcano defensa gelu fumoque fideli
lambit contiguas innoxia flamma | pruina, pruinae Fhoar-frost, rimeReif, Rauhreifgivre, givrebrina, brinala escarcha, escarcha |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.