lambit contiguas innoxia flamma pruinas. Quae scopulos tormenta rotant? Quae tanta |
lambo, lambere, lambui, lambituslick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress; fawnlick, lap / lecken / saugen, zu absorbieren, waschen / baden, umgeben; streicheln / liebkosen, schmeichelnlécher; LAP / lécher / aspirer, d'absorber, laver / prendre un bain; entourent; caresser / caresse; fauveleccare; giro / leccare / succhiare, assorbire e lavare / bagno; circondano; accarezzare / carezza; cerbiattolamer; de vuelta / lamer y mamar hasta, absorber; lavado / bañarse; rodean; acarician / caricia; cervatillo |
lambit | contiguus, contigua, contiguumnear, adjoining/adjacent/neighboring; bordering upon; within reachin der Nähe, angrenzende / angrenzenden / benachbarten, an der Grenze auf, innerhalb der Reichweiteproche, voisine / adjacentes / voisins; bordent; à portée de mainvicino, contiguo / adiacente / limitrofo, confinante su, a portata di manocerca de, junto a / al lado / vecinos; limítrofes con; al alcance de la |
lambit contiguas | innoxius, innoxia, innoxiumharmless, innocuous; unhurt, unharmedharmlos, ungefährlich, unverletzt, unversehrtinoffensif, anodin, indemne, sain et saufinoffensivo, innocuo, incolume, indenneinocua inofensivo,; ileso, incólume |
lambit contiguas innoxia | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
lambit contiguas innoxia | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
lambit contiguas innoxia flamma | pruina, pruinae Fhoar-frost, rimeReif, Rauhreifgivre, givrebrina, brinala escarcha, escarcha |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas. | queandundetey |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas. | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
Quae | scopulus, scopuli Mrock, boulderFels, Steinroche, rocherrock, boulderroca, piedra |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
Quae scopulos | tormentum, tormenti Nwindlass; instrument for twisting/winding; engine for hurling stones; missileAnkerwinde, Instrument für das Drehen / Liquidation; Motor für schleuderten Steine, Raketenguindeau; instrument pour tordre / liquidation; moteur pour lancer des pierres; missilesSalpa ancora; strumento per la torcitura / liquidazione; motore per scagliare pietre; missileMolinete; instrumento para torcer / liquidación; motor para lanzar piedras, misiles |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
Quae scopulos | tormento, tormentare, tormentavi, tormentatustorture; torment; inflict acute physical/mental painFolter, Qual, verursachen akute körperliche / geistige Schmerzentorture ; supplice ; infliger douleur physique/mentale aiguë
tortura, tormento; infliggere acuto fisico / dolore mentaletortura; tormento; infligir el dolor físico/mental agudo
|
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
Quae scopulos tormenta | roto, rotare, rotavi, rotatuswhirl round; revolve, rotateWirbel um; drehen sich zu drehen,mouvement giratoire rond ; tourner, tourner
tondo vortice; girare, ruotaregiro redondo; girar, girar
|
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
Quae scopulos tormenta rotant? | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
Quae scopulos tormenta rotant? | queandundetey |
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
Quae scopulos tormenta rotant? | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
lambit contiguas innoxia flamma pruinas.
Quae scopulos tormenta rotant? Quae | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.