NoDictionaries   Text notes for  
... frondibus, et nulla lucos agitante procella stridula coniferis modulatur...

obumbrat frondibus, et nulla lucos agitante procella stridula coniferis modulatur carmina
obumbro, obumbrare, obumbravi, obumbratusovershadow, darken; conceal; defendüberschatten, verdunkeln; verbergen zu verteidigen;éclipser, obscurcir ; cacher ; défendre offuscare, oscurare, celare; difendereeclipsar, obscurecer; encubrir; defender
obumbrat frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
obumbrat frondibus, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
obumbrat frondibus, et nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
obumbrat frondibus, et nulla lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado
obumbrat frondibus, et nulla lucos agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir
obumbrat frondibus, et nulla lucos agitante procella, procellae Fstorm, gale; tumult, commotionSturm, Sturm, Lärm, Lärmorage, tempête, émeute, troublestempesta, burrasca, tumulto, confusionetormenta, viento, tumulto, conmoción
obumbrat frondibus, et nulla lucos agitante procella stridulus, stridula, stridulumwhizzing, hissingSausen, Zischensifflement, sifflementsfischiare, fischiozumbando, silbidos
obumbrat frondibus, et nulla lucos agitante procella stridula conifer, conifera, coniferumconiferous, cone-bearing; bearing fruit of a conical formNadel-, Kegel-bearing; Früchte der eine konische Formconifères, cônes, fruits de forme coniqueconifere, cono-cuscinetto, frutti di forma conicaconíferas, el cono de procrear; frutos de una forma cónica
obumbrat frondibus, et nulla lucos agitante procella stridula coniferis modulor, modulari, modulatus sumsing; play; set to musicsingen, spielen, in Musik gesetztchanter ; jeu ; placer en musique cantare, giocare, messo in musicacantar; juego; fijar a la música
obumbrat frondibus, et nulla lucos agitante procella stridula coniferis modulatur carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica
obumbrat frondibus, et nulla lucos agitante procella stridula coniferis modulatur carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.