NoDictionaries   Text notes for  
... Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantu irrita texebat rediturae...

columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantu irrita texebat rediturae munera
columna, columnae Fcolumn/pillar, post/prop; portico Säule / Säule, Post / prop; Portikuscolonne / pilier, post / prop; portiquecolonna / pilastro, post / prop; porticocolumna / pilar, los mensajes / prop; pórtico
columnas. ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
columnas. Ipsa domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
columnas. Ipsa domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
columnas. Ipsa domum tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
columnas. Ipsa domum tenero mulceo, mulcere, mulsi, mulsusstroke, touch lightly, fondle, soothe, appease, charm, flatter, delightSchlaganfall, leicht berühren, zu streicheln, zu beruhigen, beschwichtigen, Charme, flacher, Freudeaccident vasculaire cérébral, effleurer, caresser, apaiser, calmer, charme, flatter, plaisirictus, sfiorare, accarezzare, calmare, placare, fascino, adulare, deliziaaccidente cerebrovascular, el tacto a la ligera, acariciar, calmar, apaciguar, encanto, más plano, el deleite
columnas. Ipsa domum tenero mulcens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento
columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantu irrito, irritare, irritavi, irritatusexcite; exasperate, provoke, aggravate, annoy, irritateerregen, reizen, zu provozieren, zu erschweren, ärgern, ärgernexciter ; exaspérer, provoquer, aggraver, ennuyer, irriter eccitare, esasperare, provocare, aggravare, infastidire, irritareexcitar; exasperar, provocar, agravar, molestar, irritar
columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantu irritus, irrita, irritumineffective, useless; invalid, void, of no effect; in vainineffektiv, nutzlos, ungültig, nichtig, unwirksam, vergebensinefficace, inutile, invalide, nulle, sans effet, en vaininefficace, inutile, invalido, nullo, di nessun effetto; invanoinútiles ineficaz; nula inválida, de ningún efecto, en vano
columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantu irrita texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantu irrita texebat redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantu irrita texebat rediturae munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
columnas. Ipsa domum tenero mulcens Proserpina cantu irrita texebat rediturae munero, munerare, muneravi, muneratusgive, presentgeben, Gegenwartdonner, présenter dare, presentedar, presentar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.