NoDictionaries   Text notes for  
... silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid ab extremis...

Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid ab extremis ales
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Panchaia silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
Panchaia silvis, quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno
Panchaia silvis, quidquid odoro, odorare, odoravi, odoratusperfume, make fragrantParfüm, machen duftendenle parfum, rendent parfumé profumi, rendono fragranteel perfume, hace fragante
Panchaia silvis, quidquid odoror, odorari, odoratus sumsmell out, scent; get a smatteringGeruch aus, Duft, bekommen ein paar Brockenà l'odeur, le parfum; obtenir une teinturefuori l'odore, profumo, avere una infarinaturaa cabo el olfato, el olor, obtener un conocimiento superficial
Panchaia silvis, quidquid odoratus, odorata, odoratumsmelling, having smell/odor/scent; fragrant/perfumed/sweet smellingRiechen, mit Geruch / Geruch / Duft; duftende / duftenden / duftendenl'odorat, ayant une odeur / odeur / parfum; parfumée / parfumée / odorantesprofumato, avendo odore / odore / profumo, fragrante / profumato / dolce profumoel olfato, el olor a tener / aroma / olor, fragante / perfumada / olor dulce
Panchaia silvis, quidquid odoratus, odoratus Msmelling; sense of smell; smellRiechen, Geruchssinn, Geruchsentant; sens de l'odorat, l'odoratodorosa; senso dell'olfatto; odoreolor, sentido del olfato, olor
Panchaia silvis, quidquid odoratus longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blandior, blandiri, blanditus sumflatter, delude; fawn; coax, urge, behave/speak ingratiatingly; allure; pleaseschmeicheln, zu täuschen; Reh; Koax fordern, verhalten / einschmeichelnd sprechen; bitte Reiz;flatter, tromper ; faon ; le coaxial, recommander, se comportent/parlent insinuant ; attrait ; svp lusingare, illudere, fulvo, coassiali, esortare, comportarsi / parlare accattivante, fascino, si prega diadular, engañar; cervatillo; el coaxil, impulso, se comporta/habla zalamero; encanto; por favor
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid ab exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid ab extremus, extremi Mrearhintenarrièreposterioretrasero
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid ab extremum, extremi Nlimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Endelimite, à l'extérieur; finlimite, al di fuori; finelímite, en las afueras; final
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid ab extremis alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid ab extremis ales, alitisbird; eagle; winged god/monster; omen/auguryVogel, Adler, geflügelte Gott / Monster; Omen / Omenoiseau ; aigle ; un dieu/monstre à ailes ; présage/augure uccello, aquila; dio alato / mostro; augurio / auspiciopájaro; águila; dios/monstruo cons alas; presagio/augurio
Panchaia silvis, quidquid odoratus longe blanditur Hydaspes, quidquid ab extremis ales, (gen.), alitiswinged, having wings; swift/quickgeflügelte, mit Flügeln; SWIFT / schnellà ailes, ayant des ailes ; rapide/vite alati, avendo le ali; SWIFT / rapidoido volando, teniendo alas; rápido/aprisa


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.