Hebrus aquis, porrexit Rhodope sitientes carmina rupes, excussit gelidas pronior Ossa |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hebrus | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
Hebrus aquis, | porrigo, porrigere, porrexi, porrectusstretch out, extendausstrecken, verlängernétirer dehors, prolonger
allungare, estendereestirar hacia fuera, extender
|
Hebrus aquis,
porrexit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope | sitio, sitire, sitivi, -be thirstydurstig seinavoir soifpiù setetener sed |
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope | sitiens, (gen.), sitientisthirsting, producing thirst, arid, dry, parched, thirstyDurst, Durst erzeugen, trocken, trocken, trocken, durstigsoif, la production de la soif, aride, sec, aride, assoifféeassetato, producendo sete, arido, secco, arido, assetatosed, produciendo sed, árida, seca, seca, sed |
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope sitientes | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope sitientes | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope sitientes carmina | rupes, rupis Fcliff; rockKlippe, Felsfalaise ; roche
rupe, rocciaacantilado; roca
|
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope sitientes carmina rupes, | excutio, excutere, excussi, excussusshake out or off; cast out; search, examineschütteln und aus; austreiben; suchen, prüfensecousse dehors ou au loin ; mouler dehors ; la recherche, examinent
scuotere o spento; out cast, cercare, esaminaresacudida hacia fuera o apagado; echar hacia fuera; la búsqueda, examina
|
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope sitientes carmina rupes,
excussit | gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisigglacé, glacial
ghiaccio freddo, di ghiacciohelado, helado
|
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope sitientes carmina rupes,
excussit | gelida, gelidae Fice cold watereiskaltem Wasserl'eau glacée
acqua ghiacciataagua helada
|
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope sitientes carmina rupes,
excussit gelidas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hebrus aquis,
porrexit Rhodope sitientes carmina rupes,
excussit gelidas pronior | ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre
osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra
|