NoDictionaries Text notes for
... non vera fuisse,
complexu caruisse dolet. Penetralibus amens
prosilit...
Hi there. Login or signup free.
Gaudet non vera fuisse, complexu caruisse dolet. Penetralibus amens prosilit et |
gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar |
Gaudet | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Gaudet | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Gaudet non | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
Gaudet non | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho |
Gaudet non | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
Gaudet non vera | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Gaudet non vera fuisse, | complecto, complectere, complecti, complexusembrace, hug; welcome; encircle, encompass; attain; include, bring in, involveumarmen, umarmen, begrüßen; umkreisen, umfassen, zu erreichen; gehören bringen, beinhaltenétreinte, étreinte ; bienvenue ; encercler, entourer ; atteindre ; inclure, apporter dedans, impliquer abbraccio, abbraccio, accoglienza; circondano, comprendere; conseguire; comprendono, portare, comportanoabrazo, abrazo; recepción; cercar, abarcar; lograr; incluir, traer adentro, implicar |
Gaudet non vera fuisse, | complector, complecti, complexus sumembrace, hug; welcome; encircle, encompass; attain; include, bring in, involveumarmen, umarmen, begrüßen; umkreisen, umfassen, zu erreichen; gehören bringen, beinhaltenétreinte, étreinte ; bienvenue ; encercler, entourer ; atteindre ; inclure, apporter dedans, impliquer abbraccio, abbraccio, accoglienza; circondano, comprendere; conseguire; comprendono, portare, comportanoabrazo, abrazo; recepción; cercar, abarcar; lograr; incluir, traer adentro, implicar |
Gaudet non vera fuisse, | complexus, complexus Msurrounding, encompassing, encircling; clasp, grasp, hold, embrace; inclusionUmgebung umfasst, Umschließungsnetzen, Verschluss, zu erfassen, zu halten, umarmen, Integrationentourage, entourer, encerclant ; agrafe, prise, prise, étreinte ; inclusion circostante, che comprende, da circuizione; stringere, afferrare, trattenere, abbracciare, l'inclusionecerco, abarcamiento, cercando; corchete, asimiento, asimiento, abrazo; inclusión |
Gaudet non vera fuisse, complexu | careo, carere, carui, caritusbe without/absent from/devoid of/free from; miss; abstain from, lack, loseohne / abwesend / frei von / free from; miss; davon ab, fehlen, verlierenêtre sans/absent de/of/free exempt de ; coup manqué ; s'abstenir de, manquer, perdre senza / assenza dal / privo di / liberi da, perdere, astenersi da, la mancanza, perdonoestar sin/ausente de/of/free desprovisto de; falta; abstenerse de, carecer, perder |
Gaudet non vera fuisse, complexu caruisse | doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerzmal ; sentir/pour souffrir la douleur ; s'affliger ; être affligé/fait souffrir/désolé ; douleur/peine de cause male; sentire / soffrire il dolore; noia; essere afflitti / dolore / spiacente, causare dolore / il doloredaño; sentir/para sufrir dolor; afligirse; afligirse/se duele/apesadumbrado; dolor/pena de la causa |
Gaudet non vera fuisse, complexu caruisse | dolo, dolare, dolavi, dolatushew/chop into shape, fashion/devise; inflict blows, batter/cudgel soundly, drubHEW / hacken in Form, Mode / zu entwickeln; Schläge zufügen, Teig / Knüppel fest, drubtailler/côtelette dans la forme, mode/legs ; infliger les coups, les battre/trique solidement, les rossent HEW / tagliare in forma, moda / concepire; infliggere colpi, pastella / bastone profondamente, drubcortar/tajada en la forma, manera/legado; infligir los soplos, estropearlos/garrote a fondo, drub |
Gaudet non vera fuisse, complexu caruisse dolet. | penetralis, penetralis, penetraleinner, innermostinnere, innersteintérieur, les plus secrets interiore, più internointerno, íntimo |
Gaudet non vera fuisse, complexu caruisse dolet. | penetrale, penetralis Ninner part of a place; inner shrine; sanctuary of the household godsinneren Teil eines Ortes; inneren Schrein; Heiligtum der Hausgötterpartie intérieure d'un endroit ; tombeau intérieur ; sanctuaire des dieux de ménage parte interna di un luogo; santuario interiore, santuario degli dei domesticiparte interna de un lugar; capilla interna; santuario de dioses del hogar |
Gaudet non vera fuisse, complexu caruisse dolet. Penetralibus | amens, amentis (gen.), amentior -or -us, amentissimus -a -uminsane, demented, out of one's mind; very excited, frantic, distracted; foolishverrückt, verrückt, aus einem Geist, sehr aufgeregt, wild, zerstreut; törichtfou, fou, de l'esprit, très excité, frénétiques, distraits; follesfolle, demente, fuori della propria mente, molto eccitato, frenetico, distratto; scioccoloco, loco, fuera de la mente; muy emocionado, frenética, distraído, tonto |
Gaudet non vera fuisse, complexu caruisse dolet. Penetralibus amens | prosilio, prosilire, prosilui, -jump/leap up/forward; rush/leap/spring forth/to; gush/break/jut outSprung / Sprung nach oben / forward; rush / Sprung / entspringen / an; Schwall / Pause / ragenAller / bondir / la transmettre; ruée vers l'/ saut / jaillir / à; Gush / pause / font saillieVai / salto su / avanti; corsa / salto / nascere / a; sgorgare / pausa / sporgonosalto / salto hacia arriba o hacia adelante; punta / salto / brotar / a; chorro de cierre / apertura / sobresalen |
Gaudet non vera fuisse, complexu caruisse dolet. Penetralibus amens prosilit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.