NoDictionaries   Text notes for  
... habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arcum. Nunc crinita...

arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arcum. Nunc crinita iubis
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
arma habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
arma habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
arma habitumque Diana, Dianae FDiana; moonDiana; MondDiana, la luneDiana; lunaDiana, la luna
arma habitumque Dianae induo, induere, indui, indutusput on, clothe, cover; dress oneself inanzuziehen, zu kleiden, zu decken; kleiden sich inmis dessus, vêtir, couvrir ; s'habiller dedans mettere, vestire, coprire, vestirsi inpuesto, arropar, cubrir; vestirse adentro
arma habitumque Dianae induitur digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama
arma habitumque Dianae induitur digitisque attempto, attemptare, attemptavi, attemptatusattack, assail; call into question; try to seduce/use; make an attempt on, tryAngriff, angreifen, in Frage stellen, versuchen Sie / verwenden, einen Versuch auf, versuchen zu verführenl'attaque, envahissent ; mettre en question ; essayer pour séduire/utilisation ; essayer dessus, essai attaccare, assalire, bando in questione, tenta di sedurre / impiego; fare un tentativo, provare ael ataque, invade; llamar en la pregunta; intentar seducir/uso; hacer una tentativa encendido, intento
arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo
arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva
arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arcum. nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arcum. Nunc crinio, crinire, -, crinitusdeck/cover/provide with hairDeck / Cover / bieten mit Haarenpont couverture et / ou fournir des cheveuxponte / cover / prestazione con i capellicubierta / tapa / ofrecerle el pelo
arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arcum. Nunc crinitus, crinita, crinitumhairy; having long locks, long haired; hair-likebehaart, mit langen Locken, lange Haare, Haare wievelues; avoir longs cheveux, poils longs, ressemblant à des cheveuxpeloso, con lunghi riccioli, capelli lunghi, capelli comepeludas, tener mechones largos, pelo largo, el cabello como las
arma habitumque Dianae induitur digitisque attemptat mollibus arcum. Nunc crinita juba, jubae Fmane of a horse; crestMähne eines Pferdes, Wappencrinière d'un cheval; crêtecriniera di un cavallo; crestacrin de un caballo; cresta


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.