NoDictionaries   Text notes for  
... inter ipsos, cultus habitusque paulum a privato abhorrens, militaris...

corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privato abhorrens, militaris vigor:
corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
corporis interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
corporis inter ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
corporis inter ipsos, colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
corporis inter ipsos, cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan
corporis inter ipsos, cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia
corporis inter ipsos, cultus habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
corporis inter ipsos, cultus habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
corporis inter ipsos, cultus habitusque Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulumlittle/bit; to a small extent, somewhat; only a small amount/short whilewenig / bit; zu einem kleinen Teil, etwas, nur eine kleine Menge / kurze Zeitpeu / bit, dans une moindre mesure, un peu, seulement une petite quantité / peu de tempspoco / bit, in piccola parte, un po ', solo una piccola quantità / pocopoco / poco, en menor medida, un poco, y sólo una pequeña cantidad / poco tiempo
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privo, privare, privavi, privatusdeprive, rob, freeberauben, rauben, befreitpriver, voler, libre privare, Rob, liberoprivar, robar, libre
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privatus, privati Mprivate citizenPrivatmanncitoyen privé cittadino privatociudadanos particulares
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privatus, privata, privatumprivate; personal; ordinaryprivate, persönliche; gewöhnlichenprivé ; personnel ; ordinaire privato; personali; ordinariaprivado; personal; ordinario
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privato abhorreo, abhorrere, abhorrui, -abhor, shrink back; be averse to, shudder at; differ from; be inconsistentverabscheuen, zurückschrecken; abgeneigt, schaudert; abweichen; inkonsistentdétester, se rétrécir en arrière ; être opposé à, frisson à ; différer de ; être contradictoire aborrire, ritrarsi, essere alieno, rabbrividire, differiscono da; essere incoerenteaborrecer, encogerse detrás; ser contrario a, estremecimiento en; diferenciar de; ser contrario
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privato abhorrens, milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privato abhorrens, militaris, militaris, militaremilitary; of/used by the army/war/soldiers; martial; soldierly; warlikeMilitär, der / die die Armee verwendet werden / Krieg / Soldaten, Martial; soldatischen; kriegerischenmilitaire; d'/ utilisés par l'armée / guerre / soldats; martiaux; soldat; guerrièremilitari; di / usato dall'esercito / guerra / soldati; marziali; militaresco; bellicosomilitares, de los / utilizado por el ejército y la guerra / soldados, marciales, marcial, belicoso
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privato abhorrens, militaris, militaris Mmilitary man; soldier, warriorMilitär, Soldat, Kriegermilitaire; soldat, guerriermilitare uomo, soldato, guerrieromilitares hombre, soldado, guerrero
corporis inter ipsos, cultus habitusque paulum a privato abhorrens, militaris vigor, vigoris Mvigor, livelinessVitalität, Lebendigkeitvigueur, la vivacitévigore, vivacitàel vigor, vitalidad


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.