Hi there. Login or signup free.
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi adiungeret: dotem fore omnem |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Statirae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Statirae erat | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
Statirae erat nomen,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Statirae erat nomen, — | nuptia, nuptiae Fmarriage, nuptials, weddingEhe, Heirat, Hochzeitmariage, noces, mariagematrimonio, nozze, nozzeel matrimonio, boda, boda |
Statirae erat nomen, — nuptiis | Alexander, Alexandri MAlexanderAlexanderAlexanderAlexanderAlejandro |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi | adjungo, adjungere, adjunxi, adjunctusadd, attach, join to, add to, support; apply to; harness, yoke; direct; conferhinzufügen, anhängen, beizutreten, zu ergänzen, zu unterstützen; anzuwenden; nutzen, Joch; direkt übertragen;ajouter, attacher, joindre à, ajouter à, appui ; s'appliquer à ; harnais, joug ; direct ; conférer aggiungere, allegare, unire ad aggiungere, a, di sostegno, si applicano a; imbracatura, giogo; diretta; conferireagregar, atar, ensamblar a, agregar a, ayuda; aplicarse a; arnés, yugo; directo; conferir |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi adiungeret: | dos, dotis Fdowry, dower; talent, qualityMitgift, Morgengabe; Talent, Qualitätla dot, la dot, le talent, la qualitédote, dote, il talento, la qualitàla dote, la dote, el talento, la calidad |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi adiungeret: | doto, dotare, dotavi, dotatusprovide with a dowry, endowbieten mit einer Mitgift, verleihenfournir en dot, doter fornire una dote, dotareproporcionar una dote, dotar |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi adiungeret: dotem | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi adiungeret: dotem | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi adiungeret: dotem | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi adiungeret: dotem fore | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
Statirae erat nomen, — nuptiis Alexander sibi adiungeret: dotem fore | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.