NoDictionaries Text notes for
... agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnerabantur...
Hi there. Login or signup free.
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnerabantur inpune, |
sabulum, sabuli Ngravel, sandKies, Sandgravier, de sableghiaia, sabbiagrava, arena |
sabulo | agilitas, agilitatis Factivity, quickness, nimbleness, ease of movementAktivität, Schnelligkeit, Beweglichkeit, Leichtigkeit der Bewegungactivité, la rapidité, la souplesse, la facilité de mouvementattività, rapidità, agilità, facilità di movimentoactividad, rapidez, agilidad, facilidad de movimiento |
sabulo agilitatem | rota, rotae FwheelRadroueruotarueda |
sabulo agilitatem rotarum | moror, morari, moratus sumdelay; stay, stay behind; devote attention todelay; bleiben, zurückbleiben; Aufmerksamkeit widmenretard ; séjour, séjour derrière ; consacrer l'attention à indugio; resta, resta indietro; dedicare attenzione alretardo; estancia, estancia detrás; dedicar la atención a |
sabulo agilitatem rotarum | moratus, morata, moratumendowed with character or manners of a specified kind; gentle, civilizeddotiert mit Charakter und Sitten einer bestimmten Art; sanfte, zivilisiertedoté d'un caractère ou les manières d'un genre spécifique, douce, civiliséedotato di carattere o modi di un tipo specificato; gentile, civiledotado de carácter o costumbres de una especie determinada; suave, civilizado |
sabulo agilitatem rotarum morata, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sabulo agilitatem rotarum morata, et | tabulatus, tabulata, tabulatumfloored, boardedgeschossiges, bestiegparqueté, embarqué pavimentate, imbarcatisolado, subido |
sabulo agilitatem rotarum morata, et | tabulatum, tabulati Nfloor, story; layer, row; tier formed by the horizontal branches of a treeStock, Geschichte; Schicht, row; Tier durch die horizontale Äste eines Baumes gebildetplancher, histoire ; couche, rangée ; la rangée a formé par les branches horizontales d'un arbre piano, storia, strato, schiera, la fase è formato dai rami di un albero orizzontalepiso, historia; capa, fila; la grada formó por las ramas horizontales de un árbol |
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata | turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna |
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium | perfringo, perfringere, perfregi, perfractusbreak throughDurchbruchtraverser sfondareromperse a través |
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique | vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño |
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnerabantur | inpune, inpunius, inpunissimewith impunity; without punishment/retribution/restraint/consequences/harmungestraft, ohne Bestrafung / Vergeltung / Zurückhaltung / Folgen / Schädenen toute impunité, sans punition / vengeance / de retenue / conséquences / dommagesimpunemente, senza punizione / castigo / moderazione / conseguenze / dannicon la impunidad; / sin pena / castigo / retención consecuencias / dañar |
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnerabantur | inpunis, inpunis, inpuneunpunishedungestraftimpuniimpunitiimpune |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.