NoDictionaries Text notes for
... amnis aperit vadum, emersere, nec quicquam praeter paucas sarcinas...
Hi there. Login or signup free.
tractu amnis aperit vadum, emersere, nec quicquam praeter paucas sarcinas desideratum |
traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir |
tractus, tractus Mdragging or pulling along; drawing out; extent; tract, region; lengtheningDurch Ziehen an; Zeichnung aus, Umfang, Fläche, Region; Verlängerungtraînant ou en tirant le long; tirant; mesure; des voies, de la région; allongementtrascinando o tirare avanti; disegno fuori; misura; tratto, nella regione; allungamentoarrastrando o tirando a lo largo; sacando; medida; las vías, en la región; alargamiento |
tractu | amnis, amnis Mriver, stream; current; water; the river OceanFluss, Bach; aktuellen, Wasser, Fluss Oceanfleuve, jet ; courant ; l'eau ; l'océan de fleuve fiume, torrente, corrente, acqua, il fiume Oceanorío, corriente; actual; agua; el océano del río |
tractu amnis | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera |
tractu amnis | apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto |
tractu amnis aperit | vas, vadis Mone who guarantees court appearance of defendant; surety; bailein Erscheinen vor Gericht, die der Beklagte einzustehen; Sicherheit; bailcelui qui garantit la comparution du défendeur; caution; liberté sous cautionuno che le garanzie di comparizione in tribunale convenuto; fideiussione; cauzioneque garantiza una comparecencia ante el tribunal del demandado; garantía; libertad bajo fianza |
tractu amnis aperit | vadum, vadi Nshallow place, stream; ford, shoal; channelseichte Stelle, Strom, Ford, Untiefe; Kanalplace peu profonde, d'un ruisseau; Ford, banc, le canalluogo poco profondo, stream; guado, secca; canalelugar poco profundo, corriente; bajío vado; canal |
tractu amnis aperit vadum, | emergo, emergere, emersi, emersusrise up out of the water, emerge; escape; appear; arrivesteigen aus dem Wasser entstehen, zu entgehen; erscheinen zu gelangen;se lever vers le haut hors de l'eau, émerger ; évasion ; apparaître ; arriver sollevarsi dall'acqua, emerge, fuggire; apparire; arrivarealzarse del agua, emerger; escape; aparecer; llegar |
tractu amnis aperit vadum, emersere, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
tractu amnis aperit vadum, emersere, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
tractu amnis aperit vadum, emersere, nec | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
tractu amnis aperit vadum, emersere, nec | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona |
tractu amnis aperit vadum, emersere, nec quicquam | praeterbesides, except, contrary to; beyond, in front of, before; more thanaußer, es sei denn, im Gegensatz zu; darüber hinaus vor, vor, mehr alsD'ailleurs, à l'exception, contrairement à, au-delà, devant, avant, plus deinoltre, se non, contrariamente a quanto, al di là, di fronte, prima, più diAdemás, con excepción, en contra de, más allá, delante de, antes, más de |
tractu amnis aperit vadum, emersere, nec quicquam praeter | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
tractu amnis aperit vadum, emersere, nec quicquam praeter paucas | sarcina, sarcinae Fpack, bundle, soldier's kit; baggage, belongings, chattels; load, burdenPack, Bündel, Soldaten-Kit; Gepäck, Gegenstände, Einrichtung, Last, BürdePack, ensemble, soldat kit; bagages, effets personnels, meubles, la charge, la chargepack, pacco, soldato kit; bagagli, effetti personali, beni mobili, il carico, l'onerepaquete, bulto, soldado kit; equipaje, pertenencias, muebles, carga, carga |
tractu amnis aperit vadum, emersere, nec quicquam praeter paucas sarcinas | desidero, desiderare, desideravi, desideratusdesire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; loseBegehren / wollen, Long / Wunsch nach, Antrag gestellt wird, oder des Bedarfs; vermissen, fehlen, verlierendésirer/vouloir, longtemps/souhait pour, demande, exiger/besoin ; coup manqué, manque ; perdre desiderio / desiderare, lungo / desiderare, chiedere, esigere / bisogno; perdere, la mancanza; perderedesear/querer, de largo/deseo para, petición, requerir/necesidad; falta, carencia; perder |
tractu amnis aperit vadum, emersere, nec quicquam praeter paucas sarcinas | desideratus, desiderata -um, desideratior -or -us, desideratissimus -a -umdesired, longed for, sought after; missed, regrettedgewünscht, ersehnt, begehrt, in Abwesenheit, bedauertdésiré, désiré ardemment pour, recherché ; manqué, regretté desiderato, atteso, ricercato, senza risposta, si rammaricadeseado, deseado, solicitado; faltado, lamentado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.