NoDictionaries Text notes for
... ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, uno dumtaxat Tyriote...
Hi there. Login or signup free.
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, uno dumtaxat Tyriote retento, |
stuprum, stupri Ndishonor, shame; sexual intercourseSchande, Schande, Geschlechtsverkehrdéshonneur, la honte, les rapports sexuelsdisonore, la vergogna, il rapporto sessualedeshonra, la vergüenza, relaciones sexuales |
stupri | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
stupri | ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido |
stupri | ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer |
stupri ortum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
stupri ortum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
stupri ortum esse | conjecto, conjectare, conjectavi, conjectatusconjecture, think, imagine, infer, guess, conclude; judge, draw a conclusionVermutung, denken, denken, schließen, zu erraten, zu schließen; Richter, eine Schlussfolgerung ziehenla conjecture, pensent, imaginent, impliquer, deviner, conclure ; le juge, tirent une conclusion congettura, pensare, immaginare, dedurre, indovinare, concludere, giudicare, trarre una conclusionela conjetura, piensa, se imagina, deducir, conjeturar, concluir; el juez, extrae una conclusión |
stupri ortum esse coniectans. | summoveo, summovere, summovi, summotusremove; drive off, dislodge; expel; ward off; keep at a distance; bar/debarentfernen; losfahren, zu vertreiben, zu vertreiben; abzuwehren, halten Sie in einem Abstand; bar / debarenlever ; éliminer, déloger ; expulser ; écarter ; garder à une distance ; barrer/interdire rimuovere; off drive, sloggiare, espellere, allontanare, tenere a distanza; bar / escluderequitar; eliminar, desalojar; expeler; rechazar; guardar en una distancia; barrar/excluir |
stupri ortum esse coniectans. Summotis | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur | arbiter, arbitri Meye-witness, on-looker; umpire, judge, arbiter; overseer, lord; executorAugenzeugen, die auf dem looker; Schiedsrichter, Richter, Schiedsrichter, Aufseher, Herr, Testamentsvollstreckertémoin oculaire, en spectateur, arbitre, juge, arbitre, surveillant, Seigneur, l'exécuteur testamentairetestimone oculare, on-spettatore, arbitro, giudice, arbitro, sorvegliante, signore; esecutoretestigo presencial, on-espectador; árbitro, juez, árbitro, capataz, señor, albacea |
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur | arbitra, arbitrae Fwitness; judge, umpire; mistressZeugen, Richter, Schiedsrichter, Herrintémoin; juge, arbitre; maîtressetestimonianza, giudice, arbitro; padronatestigos; juez, árbitro, amante |
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, uno | dumtaxatto this extent, no more than; as long as; only, precisely; merely; at any ratein diesem Umfang nicht mehr als, so lange, nur eben, nur, jedenfallsDans cette mesure, pas plus que, aussi longtemps que; que, précisément, simplement, en tout casa questo punto, non più, fino a quando, solo, appunto, semplicemente, in ogni casoen esta medida, no más de, siempre y cuando, y sólo, precisamente, sino simplemente, en todo caso |
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, uno dumtaxat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, uno dumtaxat Tyriote | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar |
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, uno dumtaxat Tyriote | retento, retentare, retentavi, retentatushold fast/back, keep hold of; restrain/detain, keep in check/place; retainfesthalten / Rücken, halten fassen; zurückhalten / zurückhalten, im Zaum zu halten / Ort; behaltentenir/arrière, prise de subsistance de ; retenir/détenir, maintenir dans le contrôle/endroit ; maintenir tenete / indietro, tenere in mano; trattenere / trattenere, tenere in scacco / luogo; conservaresostenerse rápidamente/trasero, asimiento de la subsistencia de; refrenar/detener, mantener cheque/lugar; conservar |
stupri ortum esse coniectans. Summotis igitur arbitris, uno dumtaxat Tyriote | retendo, retendere, retendi, retentusslacken; relax; unbend; free from tension; hold backnachlassen; entspannen; unbend; frei von Spannungen; zurückhaltendégager ; détendre ; détendre ; libérer de la tension ; obstacle allentare, relax, rilassarsi, privo di tensione; trattenereaflojarse; relajarse; enderezar; liberar de la tensión; refrenarse |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.