proelio averteret, non inmerito verebatur. Itaque Areten, ducem hastatorum, — sarisophoros |
proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
proelio | averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner
allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar
|
proelio averteret, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
proelio averteret, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
proelio averteret, non | inmeritus, inmerita, inmeritumundeserving; undeserved, unmeritedunverdient; unverdient, unverdienteundeserving ; immérité, immérité
immeritevoli, immeritata, immeritataundeserving; inmerecido, inmerecido
|
proelio averteret, non inmerito | vereor, vereri, veritus sumrevere, respect; fear; dreadverehren, Respekt, Furcht, Angstvénérer, respecter ; crainte ; crainte
Revere, il rispetto, la paura, pauravenerar, respetar; miedo; pavor
|
proelio averteret, non inmerito verebatur. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
proelio averteret, non inmerito verebatur. | itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
proelio averteret, non inmerito verebatur. | itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
proelio averteret, non inmerito verebatur. | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
proelio averteret, non inmerito verebatur. Itaque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
proelio averteret, non inmerito verebatur. Itaque Areten, | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
proelio averteret, non inmerito verebatur. Itaque Areten, ducem | hastatus, hastata, hastatumarmed with spear/spears; first line of a Roman armybewaffnet mit Speer / Speere erste Zeile eines römischen Armeearmé avec la lance/lances ; première ligne d'une armée romaine
armati di lancia / lance prima riga di un esercito romanoarmado con la lanza/las lanzas; primera línea de un ejército romano
|
proelio averteret, non inmerito verebatur. Itaque Areten, ducem | hastatus, hastati Mspearman; soldier in unit in front of Roman battle-formation; its centurionSpearman; Soldat in Einheit vor der römischen Kampf-formation; ihre Centuriohomme armé d'une lance ; soldat dans l'unité devant la bataille-formation romaine ; son centurion
Spearman, soldato in unità di fronte alla battaglia romano-formazione, il suo centurionelancero; soldado en unidad delante de la batalla-formación romana; su centurión
|
proelio averteret, non inmerito verebatur. Itaque Areten, ducem hastatorum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
proelio averteret, non inmerito verebatur. Itaque Areten, ducem hastatorum, — | sarisophorus, sarisophori MMacedonian pikemanMazedonisch Pikehaveur macédoniennePikeman macedonerebajador Macedonia |