Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza repleta: IIII milia talentum fuere, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Arbela | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
Arbela traduntur | regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux
reale, di un re, regalereal, de un rey, real
|
Arbela traduntur | regia, regiae Fpalace, court; residencePalast, Schloss; Residenzpalais, cour ; résidence
palazzo, corte; residenzapalacio, corte; residencia
|
Arbela traduntur regia | supellex, supellectilis Ffurniture, house furnishings; paraphernalia, articles necessary for businessMöbel, Hausrat, Utensilien, Artikel für die Geschäftsabwicklung notwendigenmeubles, l'ameublement de maison ; attirail, articles nécessaires pour des affaires
mobili, arredamento casa, accessori, articoli necessari per il businessmuebles, mobiliario de la casa; parafernalia, artículos necesarios para el negocio
|
Arbela traduntur regia supellectile | dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux
ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
|
Arbela traduntur regia supellectile | Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter
Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
|
Arbela traduntur regia supellectile ditique | gaza, gazae FtreasureSchatztrésor
tesorotesoro
|
Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza | repleo, replere, replevi, repletusfill again; complete, fillwieder zu füllen; abzuschließen, füllensuffisance encore ; complet, suffisance
riempire di nuovo, completo, riempireterraplén otra vez; completo, terraplén
|
Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza | repletus, repleta, repletumfullvollpleincompletocompleto |
Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza repleta: | IIII4, as a Roman numeral4, wie eine römische Zahl4, un chiffre romain4, come un numero romano4, en un número romano |
Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza repleta: IIII | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles
mila; migliaia; migliamil; millares; millas
|
Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza repleta: IIII | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers
migliaiamillares
|
Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza repleta: IIII | milium, milii NmilletHirsemillet
migliomijo
|
Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza repleta: IIII milia | talentum, talenti Ntalent; sum of moneyTalent, Geldtalent; somme d'argenttalento; somma di denarotalento, suma de dinero |
Arbela traduntur regia supellectile ditique gaza repleta: IIII milia talentum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|