NoDictionaries   Text notes for  
... exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultimum, honos auribus...

amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultimum,honos auribus habitus
amiculum, amiculi Ncloak; mantle, outer garment; coat; clothing, dressMantel, Mantel, Obergewand, Mantel, Bekleidung, Kleidungmanteau, manteau, vêtement de dessus; manteau, vêtements, robecappa, mantello, indumento esterno, cappotto, vestiti, vestitocapa, prenda el manto exterior; abrigo, ropa, vestido
amicula, amiculae Fmistress, lady friend, girl friendGeliebte, Freundin, Freundinmaîtresse, amie de dame, amie amante, amica, amicaamante, amigo de señora, amigo de muchacha
amicula exuo, exuere, exui, exutuspull off; undress, take off; strip, deprive of; lay aside, cast offabziehen; ausziehen, ausziehen, strip, berauben; beiseite legen, cast offretirer ; déshabiller, décoller ; la bande, privent de ; configuration de côté, fonte au loin pull off; spogliarsi, togliere, striscia, privare di, mettere da parte, cast offquitar; desnudar, sacar; la tira, priva de; endecha a un lado, abandonar
amicula exuunt, paulatimlittle by little, by degrees, gradually; a small amount at a time, bit by bitStück für Stück, nach und nach, schrittweise, eine kleine Menge zu einer Zeit, Stück für Stückpeu à peu, par degrés, peu à peu; une petite quantité à la fois, peu à peupoco a poco, a poco a poco, a poco a poco, una piccola quantità alla volta, pezzo per pezzopoco a poco, poco a poco, gradualmente, una pequeña cantidad a la vez, poco a poco
amicula exuunt, paulatimque pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez
amicula exuunt, paulatimque pudorem profano, profanare, profanavi, profanatusdesecrate, profaneentweihen, profaneprofaner, profane dissacrare, profanodesecrate, profano
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, adaboutüberau sujet de circasobre
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultra, ulterius, ultimumbeyond, further; on the other side; more, more than, in addition, besidesdarüber hinaus weitere, auf der anderen Seite, mehr, mehr, als zusätzlich, nebenau-delà, en outre, de l'autre côté, plus, plus, en plus, d'ailleursoltre, ulteriore, dall'altra parte, più, più, in aggiunta, oltre amás allá, aún más, por el otro lado, más, más que, por otra parte, además de
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultimumextremely, to the last degree, utterly; finally, at lastextrem, im höchsten Grade, ganz, endlich, endlichfort, au dernier degré, tout à fait, enfin, au derniermolto, al massimo grado, assolutamente, e infine, finalmenteextremadamente, hasta el último grado, totalmente, y por último, por fin
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultimum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultimum, — honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultimum, — honos auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultimum, — honos auribus habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
amicula exuunt, paulatimque pudorem profanant, ad ultimum, — honos auribus habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.