NoDictionaries Text notes for
... Ariobarzanes has cum XXV milibus peditum occupaverat, rupes abscisas,...
Hi there. Login or signup free.
intrat. Ariobarzanes has cum XXV milibus peditum occupaverat, rupes abscisas, undique |
intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance |
intrat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intrat. Ariobarzanes | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
intrat. Ariobarzanes has | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
intrat. Ariobarzanes has | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
intrat. Ariobarzanes has cum | XXV25, as a Roman numeral25, in der eine römische Zahl25, un chiffre romain25, un numero romano25, un número romano |
intrat. Ariobarzanes has cum XXV | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas |
intrat. Ariobarzanes has cum XXV milibus | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
intrat. Ariobarzanes has cum XXV milibus | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
intrat. Ariobarzanes has cum XXV milibus peditum | occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque |
intrat. Ariobarzanes has cum XXV milibus peditum occupaverat, | rupes, rupis Fcliff; rockKlippe, Felsfalaise ; roche rupe, rocciaacantilado; roca |
intrat. Ariobarzanes has cum XXV milibus peditum occupaverat, rupes | abscido, abscidere, abscidi, abscisushew/cut off/away/out; fell/cut down; remove, separate/cut off/destroy, divideHEW / cut off / away / out; fiel / cut down; entfernen, separate / abgeschnitten / zerstören, teilentailler/découpé/loin/dehors ; est tombé/réduit ; enlever, séparé/découpé/détruire, diviser HEW / cut off / out via /; caduto / abbattuto, rimuovere, separato / a disposizione / distruggere, dividerecortar/cortado/lejos/hacia fuera; cayó/reducido; quitar, separado/cortado/destruir, dividir |
intrat. Ariobarzanes has cum XXV milibus peditum occupaverat, rupes | abscisus, abscisa -um, abscisior -or -us, abscisissimus -a -umsteep, sheer, precipitous; abrupt, curt, brusque; restricted; cut off, severedsteilen, steilen, abschüssigen; abrupte, kurze, schroffe, beschränkt; abgeschnitten, getrenntraide, fin, abrupt ; brusque, brusque, brusque ; restreint ; découpé, divisé ripida, a picco, precipitosa; brusco, brusco, brusco, ristretto; tagliato, tagliatoescarpado, escarpado, empinado; precipitado, conciso, brusco; restricto; cortado, separado |
intrat. Ariobarzanes has cum XXV milibus peditum occupaverat, rupes abscisas, | undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.