NoDictionaries Text notes for
... corporibus et cultu feminarum abstinere iussit. Ingens captivae pecuniae...
Hi there. Login or signup free.
rex corporibus et cultu feminarum abstinere iussit. Ingens captivae pecuniae modus |
rex, regis MkingKönigroirerey |
rex | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
rex corporibus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
rex corporibus et | cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia |
rex corporibus et | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener |
rex corporibus et cultu | feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
rex corporibus et cultu | femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
rex corporibus et cultu feminarum | abstineo, abstinere, abstinui, abstentuswithhold, keep away/clear; abstain, fast; refrain; avoid; keep hands ofzurückzuhalten, fernzuhalten / klar; enthalten, schnell, zu unterlassen; zu vermeiden, halten die Hände vonretenir, s'éloigner/clair ; s'abstenir, rapide ; refrain ; éviter ; garder les mains de ritirare, tenere lontano / chiaro, astenersi, veloce, astenersi, evitare, di tenere le maniretener, guardar lejos/claro; abstenerse, rápido; bordón; evitar; guardar las manos de |
rex corporibus et cultu feminarum abstinere | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
rex corporibus et cultu feminarum abstinere | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
rex corporibus et cultu feminarum abstinere iussit. | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
rex corporibus et cultu feminarum abstinere iussit. Ingens | captivus, captiva, captivumcaught, taken captive; captured, imprisoned; conquered; of captivesgefangen, gefangen, gefangen, inhaftiert; erobert, von Gefangenencapturé, pris en captivité; capturé, emprisonné, conquis; des captifscatturati, fatti prigionieri, catturati, imprigionati; conquistato; di prigionieripescado, llevado en cautividad; capturados, encarcelados; conquistado, de los cautivos |
rex corporibus et cultu feminarum abstinere iussit. Ingens | captiva, captivae Fprisoner, captiveGefangene, gefangenprisonnier, en captivitéprigioniero, prigionieroprisionera, cautiva |
rex corporibus et cultu feminarum abstinere iussit. Ingens captivae | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété denaro, la proprietàdinero; característica |
rex corporibus et cultu feminarum abstinere iussit. Ingens captivae pecuniae | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.