desiderium quietis et satietatem gloriae occurrere. Vt omittam Illyrios, Triballos, Boeotiam, |
desiderium, desideri(i) Ndesire/longing/want/requirement; desire/grief/regret for dead/absent/lossWunsch / Sehnsucht / wollen / Anforderung; Wunsch / Kummer / Bedauern für tot / nicht vorhanden / Verlustdésir / désir / envie / besoin, le désir / douleur / le regret de morts / absent / pertedesiderio / voglia / vuole / requisito; desiderio / dolore / il rammarico per morti / assente / perditadeseo / anhelo / quieren / requisito; deseo / dolor / pena de muerte / ausencia / pérdida |
desiderium | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil
riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño
|
desiderium | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
desiderium | quietus, quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -umat rest; quiet, tranquil, calm, peaceful; orderly; neutral; still; idlein Ruhe, ruhig, still, ruhig, friedlich, ordentlich, neutral, noch, im Leerlaufau repos, calme, tranquille, calme, paisible; ordonnée; neutre; encore; ralentia riposo, tranquillo, tranquillo, calmo, tranquillo, ordinato, neutrale, ancora; idleen reposo, tranquilo, tranquilo, tranquilo, pacífico, ordenado, neutral; todavía; inactivo |
desiderium | quies, quietis Fquiet, calm, rest, peace; sleepRuhe, Ruhe, Erholung, Ruhe, Schlaftranquille, calme, repos, la paix, le sommeiltranquilla, calma, riposo, pace; sonnotranquila, calma, descanso, paz, sueño |
desiderium quietis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
desiderium quietis et | satietas, satietatis Fsatiety; the state of being satedSättigungsgefühl, der Zustand des Seins sattsatiété ; l'état d'être assouvi
sazietà, lo stato di essere sazisaciedad; el estado de ser saciado
|
desiderium quietis et satietatem | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
desiderium quietis et satietatem gloriae | occurro, occurrere, occurri, occursusrun to meet; oppose, resist; come to mind, occurausführen, um gerecht zu werden; zu widersetzen, widerstehen, in den Sinn kommen, tretencourir pour se réunir ; s'opposer, résister ; venu à l'esprit, se produire
correre a soddisfare; opporsi, resistere, vengono alla mente, si verificanofuncionar para encontrarse; oponerse, resistir; venido importar, ocurrir
|
desiderium quietis et satietatem gloriae occurrere. | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
desiderium quietis et satietatem gloriae occurrere. Vt | omitto, omittere, omisi, omissuslay aside; omit; let go; disregardbeiseite legen; weglassen; loslassen absehen;configuration de côté ; omettre ; laisser aller ; négligence
mettere da parte, omettere, lasciarsi andare, non tener contoendecha a un lado; omitir; dejar para ir; indiferencia
|
desiderium quietis et satietatem gloriae occurrere. Vt omittam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
desiderium quietis et satietatem gloriae occurrere. Vt omittam Illyrios,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
desiderium quietis et satietatem gloriae occurrere. Vt omittam Illyrios, Triballos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)