NoDictionaries   Text notes for  
... inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cum Barbari...

ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cum Barbari desperato
ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama
ramis inpedio, inpedire, inpedivi, inpeditushinder, impede, hamper, obstruct, prevent frombehindert, behindert, behindert, behindert, verhindertgêner, empêcher, entraver, obstruer, empêcher de impedire, ostacolare, impedire, ostacolare, impedireobstaculizar, impedir, obstaculizar, obstruir, prevenir de
ramis inpeditus, inpedita -um, inpeditior -or -us, inpeditissimus -a -umhindered/obstructed/encumbered/hampered; difficult/impeded; inaccessiblebehindert / versperrt / belastet / behindert, schwer / behindert, unzugänglicheentravé / obstrué / grevés / entravée; difficile / entravée; inaccessiblesostacolato / impedito / ingombro / ostacolato; difficile / ostacolato; inaccessibileobstaculizado / obstruido / gravados / difícil la dificultad / obstaculizado; inaccesibles
ramis inpeditam exaggero, exaggerare, exaggeravi, exaggeratusheap up, accumulate; magnifyhäufen, häufen sich zu vergrößern;le tas vers le haut, s'accumulent ; magnifier accumulano, si accumulano; ingrandireel montón para arriba, acumula; magnificar
ramis inpeditam exaggerari. jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
ramis inpeditam exaggerari. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantus, aliquanta, aliquantumcertain quantity/amount/number/size of; quite a quantity of; moderatebestimmte Menge / Anzahl / Anzahl / Größe, ganz einer Menge, eine mittelgradigecertaine quantité/quantité/nombre/taille de ; tout à fait une quantité de ; moderate certo quantitativo / importo / numero / dimensione di; un bel quantitativo di; moderatocierta cantidad/cantidad/número/tamaño de; absolutamente una cantidad de; moderate
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum, aliquanti Ncertain/fair amount/number/degree; a considerable quantity; a part/bitbestimmte / ziemlich viel / Anzahl / Grad; eine beträchtliche Menge, ein Teil / bitcertains / assez / nombre / degrés, une quantité considérable; une partie / bitalcune / discreta quantità / numero / laurea, una quantità considerevole, una parte / bitalgunos / bastante / número y grado; una cantidad considerable, una parte o poco
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantumto some extent, in some degree, somewhat, slightly, a littlein gewissem Maße zu einem gewissen Grad, etwas, etwas, ein wenigdans une certaine mesure, dans une certaine mesure, un peu, un peu, un peuin una certa misura, in qualche misura, un po ', un po', un po 'hasta cierto punto, en algún grado, algo, poco, un poco
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudo, altitudinis Fheight, altitude; depth; loftiness, profundity, noblemindedness, secrecyHöhe, Höhe, Tiefe, Erhabenheit, Tiefe, noblemindedness, Geheimhaltungtaille, altitude ; profondeur ; hauteur, profondité, noblemindedness, secret altezza, altitudine, profondità, altezza, profondità, noblemindedness, segretoaltura, altitud; profundidad; arrogancia, profundity, noblemindedness, secreto
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus cerno, cernere, crevi, cretussift, separate, distinguish, discern, resolve, determine; see; examine; decidesichten, zu trennen, zu unterscheiden, zu erkennen, zu lösen, zu bestimmen, zu sehen, prüfen, zu entscheiden;tamiser, séparer, distinguer, discerner, résoudre, déterminer ; voir ; examiner ; décider vagliare, separare, distinguere, discernere, risolutezza, determinazione, vedi, esaminerà; decideretamizar, separarse, distinguir, discernir, resolver, determinar; ver; examinar; decidir
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus cresco, crescere, crevi, cretuscome forth/to be; arise/spring; be born; become visible/great; grow hervorkommen / werden; entstehen / Frühling; geboren werden; sichtbar / groß, wachsenvenez forth/to soient ; surgissent/ressorts ; être soutenu ; devenir évident/grand ; se développer vieni fuori / essere; sorgere / primavera; nascere, diventano visibili / grande; crescerevienen forth/to sean; se presenta/el resorte; llevarse; hacer visible/grande; crecer
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cum barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cum barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cum barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cum barbo, barbare, barbavi, barbatussupply with a beardVersorgung mit Bartapprovisionnement avec une barbe fornitura con la barbafuente con una barba
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cum Barbari despero, desperare, desperavi, desperatusdespair; have no/give up hope; give up as hopelessVerzweiflung, haben keine / die Hoffnung aufgeben, geben als hoffnungslosdésespoir ; avoir no/give vers le haut d'espoir ; abandonner comme désespéré disperazione, non hanno / rinunciare alla speranza; rinunciare senza speranzadesesperación; tener no/give encima de la esperanza; dar para arriba como desesperado
ramis inpeditam exaggerari. Iam aliquantum altitudinis opus creverat, cum Barbari desperatus, desperata -um, desperatior -or -us, desperatissimus -a -umdesperate/hopeless; despairing/lacking hope; desperately ill/situated; recklessverzweifelten / hoffnungslos verzweifelte / fehlt Hoffnung, schwer krank / gelegen; unbedachtedésespérée / sans espoir; désespoir / espoir défaut; désespérément malade / situé; témérairedisperato / senza speranza, disperato / speranza manca; disperatamente malato / situato; spericolatodesesperada / sin esperanza; desesperado / la esperanza falta; gravemente enfermo / sede; imprudente


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.