contumeliis inritati erant, — sicut omnia alia, felicitas regis excepit. Nihil |
contumelia, contumeliae Findignity, affront, abuse/insult; insulting language/behavior; rough treatmentDemütigung, Beleidigung, Missbrauch / Beleidigung, beleidigende Sprache / Verhalten, das grobe Behandlungindignité, affront, d'abus / insulte, un langage insultant ou le comportement, le traitement brutindegnità, affronto, l'abuso / insulto; insulti / comportamento; un trattamento inadeguatohumillación, maltrato, abusos, insultos, injurias y comportamiento; tratamiento duro |
contumeliis | irrito, irritare, irritavi, irritatusexcite; exasperate, provoke, aggravate, annoy, irritateerregen, reizen, zu provozieren, zu erschweren, ärgern, ärgernexciter ; exaspérer, provoquer, aggraver, ennuyer, irriter
eccitare, esasperare, provocare, aggravare, infastidire, irritareexcitar; exasperar, provocar, agravar, molestar, irritar
|
contumeliis inritati | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
contumeliis inritati erant,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
contumeliis inritati erant, — | sicutas, just as; like; in same way; as if; as it certainly is; as it werewie, wie, wie, in gleicher Weise, als ob, wie es ist sicherlich, als esque, tout comme, comme, de la même manière, comme si, comme il est certainement, comme il a étécome, proprio come, come, nel medesimo modo, come se, come certamente è, per così direcomo, del mismo modo: como, de la misma manera, como si, como sí lo es; por así decirlo |
contumeliis inritati erant, — sicut | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
contumeliis inritati erant, — sicut | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
contumeliis inritati erant, — sicut | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
contumeliis inritati erant, — sicut omnia | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
contumeliis inritati erant, — sicut omnia | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
contumeliis inritati erant, — sicut omnia | aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire
da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta
|
contumeliis inritati erant, — sicut omnia alia, | felicitas, felicitatis Fluck, good fortune; happinessGlück, Glück, Glückchance, bonheur, le bonheurfortuna, buona fortuna, felicitàsuerte, buena fortuna, felicidad |
contumeliis inritati erant, — sicut omnia alia, felicitas | rex, regis MkingKönigroirerey |
contumeliis inritati erant, — sicut omnia alia, felicitas | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
contumeliis inritati erant, — sicut omnia alia, felicitas regis | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
contumeliis inritati erant, — sicut omnia alia, felicitas regis excepit. | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |