NoDictionaries Text notes for
... dato signo diripere urbem proditorum receptaculum, ipsosque ad unum...
Hi there. Login or signup free.
et dato signo diripere urbem proditorum receptaculum, ipsosque ad unum caedere. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
et | datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe |
et | dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar |
et dato | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
et dato | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
et dato signo | diripio, diripere, diripui, direptuspull/tear apart/to pieces/away; tear asunder/to shreds; pull out/off; divertPull / zerreißen / in Stücke / away; zerreißen / in Fetzen; herausziehen / off abzulenken;écarter/déchirer les morceaux de /to/; déchirer les lambeaux d'asunder/to ; retirer/au loin ; détourner pull / a pezzi / a pezzi / via; strappo a pezzi / a pezzi; estrarre / off; deviareseparar/romper en dos los pedazos/de /to; rasgar los fragmentos de asunder/to; sacar/apagado; divertir |
et dato signo diripere | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
et dato signo diripere urbem | prodo, prodere, prodidi, proditusproject, thrust forward; bring forth, produce, give birth to; create; nominateProjekt, den Schub nach vorn; hervorbringen, erzeugen, gebären; erstellen zu ernennen;projet, poussée en avant ; produire, produire, donner naissance à ; créer ; nommer progetto, spinta in avanti, portare alla luce, producono, danno vita a creare;; nominareproyecto, empuje adelante; producir, producir, dar a luz a; crear; nominar |
et dato signo diripere urbem | prodio, prodire, prodivi, proditusgo/come forth/out, advance; appear; sprout/spring up; issue/extend/projectgo / hervorkommen / out, voraus; erscheinen; sprießen / aufspringen; Emission / erweitern / Projekten avant de go/come/dehors, avance ; apparaître ; pousser/prendre naissance ; publier/prolonger/projet go / usciti /, anticipo; apparire; germogliare / primavera up; rilascio / estensione / progettoadelante/hacia fuera de go/come, avance; aparecer; brotar/originarse; publicar/extender/proyecto |
et dato signo diripere urbem | proditor, proditoris MtraitorVerrätertraîtretraditoretraidor |
et dato signo diripere urbem proditorum | receptaculum, receptaculi Nreceptacle; place of refuge, shelterGefäßes; Ort der Zuflucht, Schutzrécipient; lieu de refuge, un abrirecipiente; luogo di rifugio, riparorecipiente, lugar de refugio, albergue |
et dato signo diripere urbem proditorum receptaculum, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
et dato signo diripere urbem proditorum receptaculum, ipsosque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
et dato signo diripere urbem proditorum receptaculum, ipsosque | adaboutüberau sujet de circasobre |
et dato signo diripere urbem proditorum receptaculum, ipsosque ad | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
et dato signo diripere urbem proditorum receptaculum, ipsosque ad | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
et dato signo diripere urbem proditorum receptaculum, ipsosque ad unum | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.