NoDictionaries Text notes for
... agrosque iussit attribui. At exules Bactriani cum DCCC Massagetarum...
Hi there. Login or signup free.
urbes agrosque iussit attribui. At exules Bactriani cum DCCC Massagetarum equitibus |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbes | ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo |
urbes agrosque | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
urbes agrosque | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
urbes agrosque iussit | attribuo, attribuere, attribui, attributusassign/allot/attribute/impute to; grant, pay; appoint, put under jurisdictionzuweisen / Zut / attribute / unterstellen; zu gewähren, zu zahlen; zu ernennen, der Gerichtsbarkeit setzenassigner/répartir/attribut/imputent à ; concession, salaire ; nommer, mettre sous la juridiction assegnare / assegnare / attributo / imputare alla concessione;, le retribuzioni; nominare, mettere sotto la giurisdizioneasignar/asignar/cualidad/imputan a; concesión, paga; designar, poner bajo jurisdicción |
urbes agrosque iussit attribui. | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
urbes agrosque iussit attribui. At | exul, exulisexile, banished person; wandererExil verbannt Person; Wandererexil, banni personne; vagabondesilio, banditi persona; vagabondoel exilio, desterrado persona; errante |
urbes agrosque iussit attribui. At | exulo, exulare, exulavi, exulatusbe exile, live in exile; be banished; be a strangersein Exil im Exil zu leben, werden verbannt, ein Fremderêtre exil, vivre dans l'exil ; être banni ; être un étranger essere esilio, vive in esilio; essere bandito, da uno sconosciutoser exilio, vivir en exilio; banished; ser un extranjero |
urbes agrosque iussit attribui. At exules(Currently undefined; we'll fix this soon.)
urbes agrosque iussit attribui. At exules Bactriani | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
urbes agrosque iussit attribui. At exules Bactriani | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
urbes agrosque iussit attribui. At exules Bactriani cum | DCCC800, as a Roman numeral800, wie eine römische Zahl800, comme un chiffre romain800, come un numero romano800, como un número romano |
urbes agrosque iussit attribui. At exules Bactriani cum DCCC(Currently undefined; we'll fix this soon.)
urbes agrosque iussit attribui. At exules Bactriani cum DCCC Massagetarum | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.