NoDictionaries Text notes for
... texit, et Rhosacis manum capiti regis inminentem gladio amputavit,...
Hi there. Login or signup free.
suo texit, et Rhosacis manum capiti regis inminentem gladio amputavit, vetus |
suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
suo | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
suo | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado |
suo texit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
suo texit, et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suo texit, et Rhosacis | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
suo texit, et Rhosacis | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
suo texit, et Rhosacis manum | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
suo texit, et Rhosacis manum | capitum, capiti Nfodder for cattleFutter für das Viehfourrage pour le bétailforaggio per il bestiameforraje para el ganado |
suo texit, et Rhosacis manum capiti | rex, regis MkingKönigroirerey |
suo texit, et Rhosacis manum capiti | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo |
suo texit, et Rhosacis manum capiti regis | immineo, imminere, -, -threaten, be a threat; overhang, be imminent; with DATdrohen, eine Bedrohung, Überhang, werden unmittelbar bevorsteht, mit DATmenacer, être une menace ; surplomber, être imminent ; avec DAT minacciare, essere una minaccia; sbalzo, essere imminente, con DATamenazar, ser una amenaza; sobresalir por, ser inminente; con DAT |
suo texit, et Rhosacis manum capiti regis inminentem | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
suo texit, et Rhosacis manum capiti regis inminentem | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
suo texit, et Rhosacis manum capiti regis inminentem gladio | amputo, amputare, amputavi, amputatuslop/cut off, prune, shorten; amputate; eradicate, exclude, take away; castratelop / abgeschnitten, Pflaume, verkürzen, amputieren, zu beseitigen, auszuschließen, nehmen; kastrierentailler/découpé, tailler, raccourcir ; amputer ; supprimer, exclure, emporter ; châtrer LOP / tagliare, sfrondare, ridurre, amputare, sradicare, escludere, togliere; castrarelop/cortado, podar, acortarse; amputar; suprimir, excluir, quitar; castrar |
suo texit, et Rhosacis manum capiti regis inminentem gladio amputavit, | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
suo texit, et Rhosacis manum capiti regis inminentem gladio amputavit, | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras |
suo texit, et Rhosacis manum capiti regis inminentem gladio amputavit, | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.