Hi there. Login or signup free.
magis elapsa quam excussa tela mittebat. Nec segnius belua instincta rabie |
magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
magis | elabor, elabi, elapsus sumslip away; escape; elapseentgleiten; entkommen; verstreichenglisser loin ; évasion ; passage scivolano via, fuggire; intercorreredeslizarse lejos; escape; pasaje |
magis elapsa | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
magis elapsa | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
magis elapsa | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
magis elapsa quam | excutio, excutere, excussi, excussusshake out or off; cast out; search, examineschütteln und aus; austreiben; suchen, prüfensecousse dehors ou au loin ; mouler dehors ; la recherche, examinent scuotere o spento; out cast, cercare, esaminaresacudida hacia fuera o apagado; echar hacia fuera; la búsqueda, examina |
magis elapsa quam | excusso, excussare, excussavi, excussatusexcuse/justify/explain; make excuse for/plead as excuse; allege; absolve/exemptentschuldigen / rechtfertigen / erklären, zu entschuldigen / berufen, als Entschuldigung, behaupten; entbinden / befreitexcuse / justifier / expliquer, s'excuser pour / plaider comme excuse; allèguent; absoudre / exonérésscusare / giustificare / spiegare; scusa per fare / invocare come scusa; sostengono; assolvo / esentiexcusa / justificar / explicar; excusa para hacer / alegar como excusa; alegan; absolver / exentas |
magis elapsa quam | excussus, excussa, excussumcast out; thrown down/outaustreiben; geworfen / outchassé, jeté / outscacciare; gettato / outexpulsado; derribado / salida |
magis elapsa quam excussa | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
magis elapsa quam excussa | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne web; orditotela; deformación |
magis elapsa quam excussa tela | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
magis elapsa quam excussa tela mittebat. | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
magis elapsa quam excussa tela mittebat. | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
magis elapsa quam excussa tela mittebat. Nec | segnis, segne, segnior -or -us, segnissimus -a -umslow, sluggish, torpid, inactive; slothful, unenergetic; slow moving, slowlangsam, schwerfällig, träge, inaktiv, träge, unenergetic, sich langsam bewegende, langsamlent, lent, engourdie, inactifs; paresseux, unenergetic; lent, lentlento, lento, torpido, inattivo, infingardo, unenergetic, in movimento lento, lentolento, lento, torpe, inactiva; unenergetic perezosos; de movimiento lento, lento |
magis elapsa quam excussa tela mittebat. Nec segnius | beluus, belua, beluumproper/pertaining to beasts, bestialordnungsgemäße / in Bezug auf Tiere, tierischeapproprié/concernant des bêtes, bestiales corretta / relativi a bestie, bestialeapropiado/referente a las bestias, bestiales |
magis elapsa quam excussa tela mittebat. Nec segnius | belua, beluae Fbeast, wild animal; monster, bruteTier, wildes Tier, Monster, Brutebête, animal sauvage ; monstre, brute bestia, animale selvatico; mostro, brutobestia, animal salvaje; monstruo, bruto |
magis elapsa quam excussa tela mittebat. Nec segnius belua | instinctus, instincta, instinctumroused, fired; infuriatedgeweckt, beschickt werden können; wütendencouragé, mis le feu ; fâché scosse, licenziato; infuriatoprovocado, encendido; enfurecido |
magis elapsa quam excussa tela mittebat. Nec segnius belua instincta | rabies, rabiei FmadnessWahnsinnfolie follialocura |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.