NoDictionaries   Text notes for  
... margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graeciamque, non suas...

gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graeciamque, non suas tantum
gemma, gemmae Fbud; jewel, gem, precious stone; amber; cup; seal, signet; game piecKnospe, Edelstein, Juwel, Edelstein Bernstein; cup; Siegel, Siegelring; Spiel piecbourgeons; bijoux, pierres précieuses, de pierres précieuses; orange; Coupe; sceau cachet; PIEC jeugemma, gioiello, gioiello, pietre preziose, ambra; tazza; sigillo, sigillo; piec giocolas yemas; joya, joya, piedra preciosa, el ámbar; taza; sello, sello; PIEC juego
gemmis margarita, margaritae FpearlPerleperleperlaperla
gemmis margaritisque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
gemmis margaritisque et aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas
gemmis margaritisque et auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro
gemmis margaritisque et auro atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
gemmis margaritisque et auro atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
gemmis margaritisque et auro atque ebur, eboris Nivory; object/statue of ivory; curule chair; elephant/tuskElfenbein, Objekt / Statue aus Elfenbein; curulischen Stuhl, Elefanten / Lumbivoire ; objet/statue d'ivoire ; chaise curule ; éléphant/défense avorio; oggetto / statua di avorio; sedia curule; elefante zannamarfil; objeto/estatua de la marfil; silla curul; elefante/colmillo
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedonius, Macedonia, MacedoniumMacedonian, of/from/belonging to MacedoniaMazedonisch, von / aus / Zugehörigkeit zu MazedonienMacédonienne, de / de / appartenant à la MacédoineMacedone, di / da / appartenenti alla MacedoniaMacedonio, de / desde / perteneciente a Macedonia
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedonia, Macedoniae FMacedoniaMazedonienMacédoineMacedoniaMacedonia
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graecia, Graeciae FGreeceGriechenlandGrèceGreciaGrecia
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graeciamque, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graeciamque, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graeciamque, non suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graeciamque, non suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graeciamque, non suas tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
gemmis margaritisque et auro atque ebore Macedoniam Graeciamque, non suas tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.