NoDictionaries Text notes for
... sitam evecti paulo lentius, quia cursus aestu reverberabatur, adplicant...
Hi there. Login or signup free.
amni sitam evecti paulo lentius, quia cursus aestu reverberabatur, adplicant classem; |
amnis, amnis Mriver, stream; current; water; the river OceanFluss, Bach; aktuellen, Wasser, Fluss Oceanfleuve, jet ; courant ; l'eau ; l'océan de fleuve fiume, torrente, corrente, acqua, il fiume Oceanorío, corriente; actual; agua; el océano del río |
amni | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
amni | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado |
amni sitam | eveho, evehere, evexi, evectuscarry away, convey out; carry up; exalt; jut out, projectwegtragen, vermitteln aus, führen up; erhöhen; ragen, Projekt -emporter, transporter dehors ; porter vers le haut ; élever ; jut dehors, projet porta via, trasmettere fuori; trasportare fino, esaltare, spuntano fuori, progettollevarse, transportar hacia fuera; llevar para arriba; exaltar; jut hacia fuera, proyecto |
amni sitam evecti | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de |
amni sitam evecti | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul |
amni sitam evecti | paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
amni sitam evecti | pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco |
amni sitam evecti paulo | lentus, lenta -um, lentior -or -us, lentissimus -a -umclinging, tough; slow, sluggish, lazy, procrastinating; easy, pliantFesthalten, zäh, langsam, träge, faul, zaudern, leicht, geschmeidigaccrochage, dur ; lent, lent, paresseux, temporisant ; facile, flexible aggrappandosi, duro, lento, lento, pigro, procrastinare, facile, flessibileel aferrarse, resistente; lento, inactivo, perezoso, procrastinando; fácil, flexible |
amni sitam evecti paulo lentius, | quiabecauseweilparce queperchéporque |
amni sitam evecti paulo lentius, quia | cursus, cursus Mrunning; speed/zeal; charge, onrush; forward movement/march; revolution Laufen; Geschwindigkeit / Eifer, Bezahlung, Ansturm; Vorwärtsbewegung / März; Revolutionen cours d'exécution, la vitesse / zèle; charge, ruée; mouvement vers l'avant / mars, la révolutiondi funzionamento; velocità / zelo, alla tariffa, impeto; movimento in avanti / marzo; rivoluzionefuncionamiento; velocidad / celo; cargo, embestida, el movimiento de avance y marcha, la revolución |
amni sitam evecti paulo lentius, quia | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo |
amni sitam evecti paulo lentius, quia cursus | aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar |
amni sitam evecti paulo lentius, quia cursus aestu | reverbero, reverberare, reverberavi, reverberatusbeat back; repelschlagen zurück stoßen;battre en arrière ; repousser battere indietro; respingonobatir detrás; rechazar |
amni sitam evecti paulo lentius, quia cursus aestu reverberabatur, | adplico, adplicare, adplicui, adplicitusconnect, place near, bring into contact; land; adapt; apply/devote toverbinden, in der Nähe, in Kontakt bringen; Land; anzupassen; anzuwenden / zu widmenrelier, placer près, mettre en contact ; terre ; adapter ; s'appliquer/consacrer à collegare, posto vicino, mettono in contatto; terra; adattare, applica / dedicare allaconectar, colocar cerca, traer en contacto; tierra; adaptarse; aplicarse/dedicar a |
amni sitam evecti paulo lentius, quia cursus aestu reverberabatur, adplicant | classis, classis Fclass/division of Romans; grade; levy/draft; fleet/navy; group/bandKlasse / Division der Römer; Typ; Abgabe / draft; Flotte / navy; Gruppe / Bandclasse/division des Romains ; catégorie ; prélèvement/ébauche ; flotte/marine ; groupe/bande classe / divisione dei Romani; grado; prelievo / progetto; flotta / marina; gruppo / bandclase/división de romanos; grado; recaudación/bosquejo; flota/marina de guerra; grupo/venda |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.