atque idem regnum est. Macedonum vobis arma do. Inveteravi peregrinam novitatem; |
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
atque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
atque idem | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
atque idem regnum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
atque idem regnum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
atque idem regnum est. | Macedo, Macedonis MMacedonian, one from Macedonia; Macedonia, the territory; men Macedonian armedMazedonisch, ein aus Mazedonien, Mazedonien, das Gebiet, Männer Mazedonisch bewaffnetenMacédonienne, celle de la Macédoine, la Macédoine, le territoire, des hommes armées macédoniennesMacedone, uno da Macedonia; Macedonia, il territorio, gli uomini macedoni armatiMacedonia, una de Macedonia; Macedonia, el territorio, los hombres armados de Macedonia |
atque idem regnum est. Macedonum | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
atque idem regnum est. Macedonum vobis | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
atque idem regnum est. Macedonum vobis | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
atque idem regnum est. Macedonum vobis arma | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
atque idem regnum est. Macedonum vobis arma do. | invetero, inveterare, inveteravi, inveteratusmake old, give age to; grow old; become rootedzu alt, zu alt sein, um; alt; verankert werdenrendre vieux, donner l'âge à ; vieillir ; devenir enraciné
rendere vecchio, dare età; invecchiare; radicatohacer viejo, dar la edad a; crecer viejo; arraigarse
|
atque idem regnum est. Macedonum vobis arma do. | inveterasco, inveterascere, inveteravi, -grow old; become established/customaryalt; etabliert / üblichvieillir ; devenir établi/usuel
invecchiare; stabilirsi / consuetudinariocrecer viejo; hacer establecido/acostumbrado
|
atque idem regnum est. Macedonum vobis arma do. Inveteravi | peregrinus, peregrina, peregrinumforeign, strange, alien; exoticAußen-, seltsam, fremd, exotischétranger, étrange, étranger ; exotique
straniero, strano, straniero, esoticoextranjero, extraño, extranjero; exótico
|
atque idem regnum est. Macedonum vobis arma do. Inveteravi peregrinam | novitas, novitatis Fnewness; strangeness/novelty/unusualness/rarity; unfamiliarity; freshnessNeuheit, Fremdheit / Neuheit / Ungewöhnlichkeit / Seltenheit; Fremdheit; Frischenouveauté; étrangeté / nouveauté / inhabituel / rareté; méconnaissance; fraîcheurnovità, stranezza / novità / straordinaria, / rarità; familiarità; freschezzanovedad, lo extraño / novedad / inusitado / rareza; desconocimiento del mismo; frescura |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.