NoDictionaries   Text notes for  
... rursus Philippum trahens secum inrupit regiam clamitans suffragari...

secesserat,rursus Philippum trahens secum inrupit regiam clamitans suffragari spei
secedo, secedere, secessi, secessuswithdraw; rebel; secedezurückzuziehen; Rebellen auszutreten;se retirer ; rebelle ; faire cécession revocarla; ribelli; secessioneretirarse; rebelde; secede
secesserat,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
secesserat, — rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez
secesserat, — rursus Philippus, Philippi MPhilipPhilipPhilip PhilipPhilip
secesserat, — rursus Philippum traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
secesserat, — rursus Philippum trahens secum, seci Nsuet; tallow; hard animal fatTalg, Talg, hart tierisches Fettsuif, le suif, graisse dure animalesugna, sego; animale grasso durosebo, el sebo, grasa animal dura
secesserat, — rursus Philippum trahens sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
secesserat, — rursus Philippum trahens secum inrumpo, inrumpere, inrupi, inruptusinvade; break/burst/force/rush in/upon/into, penetrate; intrude on; interruptInvasion; break / Burst / Kraft / rush in / bei / in, eindringen, dringen auf Interrupt;envahir ; casser/éclaté/force/précipitation in/upon/into, pénétrer ; s'imposer dessus ; interruption invadere; break / burst / forza / corsa in / su / in, penetrare, inserirsi in; interruptinvadir; romperse/estallado/fuerza/la acometida in/upon/into, penetrar; imponer encendido; interrupción
secesserat, — rursus Philippum trahens secum inrupit regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux reale, di un re, regalereal, de un rey, real
secesserat, — rursus Philippum trahens secum inrupit regia, regiae Fpalace, court; residencePalast, Schloss; Residenzpalais, cour ; résidence palazzo, corte; residenzapalacio, corte; residencia
secesserat, — rursus Philippum trahens secum inrupit regiam clamito, clamitare, clamitavi, clamitatuscry out, yell; shout repeatedly, clamor; proclaim; name/call repeatedly/loudlyschreien, brüllen; schreiben immer wieder, Lärm, zu verkünden; Name / Anruf wiederholt / lautCriez, criez; a plusieurs reprises, la clameur; proclamer, le nom / l'appel à plusieurs reprises / hautfuori piangere, urlare, esulta ripetutamente, clamore e predicate; nome / chiamata ripetutamente / fortea llorar, gritar, grita de júbilo en varias ocasiones, clamor y proclamad; nombre y llamar repetidamente / voz alta
secesserat, — rursus Philippum trahens secum inrupit regiam clamitans suffragor, suffragari, suffragatus sumexpress public support, canvass/vote for; lend support, favorausdrückliche Zustimmung der Öffentlichkeit zu werben / vote for; verleihen Unterstützung zugunstenappui public exprès, prospection/voix pour ; prêter l'appui, faveur esprimere il sostegno pubblico, tela / votare per, sostenere, favorireayuda pública expresa, sondeo/voto para; prestar la ayuda, favor
secesserat, — rursus Philippum trahens secum inrupit regiam clamitans suffragari Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
secesserat, — rursus Philippum trahens secum inrupit regiam clamitans suffragari spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.