NoDictionaries   Text notes for  
... mandatum ut occiderent, si venire dubitaret. Perdicca nuntiato satellitum...

isdem mandatum ut occiderent, si venire dubitaret. Perdicca nuntiato satellitum adventu
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
isdem mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
isdem mandatum, mandati Norder, command, commission; mandate; commandmentOrdnung, Befehl, Provisionen; Mandats; Gebotcommande, commande, d'une commission, mandat, le commandementordine, comando, commissione, mandato; comandamentoorden, orden, comisión, mandato; mandamiento
isdem mandatum utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
isdem mandatum ut occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
isdem mandatum ut occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
isdem mandatum ut occiderent, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
isdem mandatum ut occiderent, si venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
isdem mandatum ut occiderent, si veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
isdem mandatum ut occiderent, si venire dubito, dubitare, dubitavi, dubitatusdoubt; deliberate; hesitate; be uncertain/irresoluteZweifel; absichtliche; zögern; unsicher / unentschlossendoute ; délibéré ; hésiter ; être incertain/hésitant dubbio, deliberata; esitare, essere incerto / irresolutoduda; deliberado; vacilar; ser incierto/irresoluto
isdem mandatum ut occiderent, si venire dubitaret.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
isdem mandatum ut occiderent, si venire dubitaret. Perdicca nuntio, nuntiare, nuntiavi, nuntiatusannounce/report/bring word/give warning; convey/deliver/relate message/greetingAnzeige / Bericht / Wort zu bringen / warnen; vermitteln / deliver / beziehen Nachricht / greetingannoncer/rapport/apportent le mot/donnent l'avertissement ; donner/fournir/rapporter le message/salutation annunciare / report / portare la parola / dare l'allarme; trasmettere / consegnare / riferiscono messaggio / salutoanunciar/informe/traen palabra/dan la advertencia; transportar/entregar/relacionar el mensaje/el saludo
isdem mandatum ut occiderent, si venire dubitaret. Perdicca nuntiato satelles, satellitisattendant; courtier; follower; life guard; companion; accomplice, abettorAssistent, Hofmann, Anhänger, das Leben zu schützen; Begleiter; Komplize, Helfershelferpréposé ; courtisan ; disciple ; garde de vie ; compagnon ; complice, complice guardiano; cortigiano, seguace, guardia di vita, compagna, complice, favoreggiatoreasistente; cortesano; seguidor; protector de vida; compañero; cómplice, cómplice
isdem mandatum ut occiderent, si venire dubitaret. Perdicca nuntiato satelles, satellitisS:satelliteS: SatellitS : satellite S: satelliteS: satélite
isdem mandatum ut occiderent, si venire dubitaret. Perdicca nuntiato satellitum advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse
isdem mandatum ut occiderent, si venire dubitaret. Perdicca nuntiato satellitum adventus, adventus Marrival, approach; visit, appearance, advent; ripening; invasion, incursionAnkunft Ansatz, Besuch, Aussehen, Advent, ripening; Invasion Invasionarrivée, approche ; visite, aspect, arrivée ; maturation ; invasion, incursion arrivo, impostazione; visita, aspetto, avvento, maturazione; invasione, incursionellegada, acercamiento; visita, aspecto, advenimiento; maduración; invasión, incursión


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.