NoDictionaries   Text notes for  
... mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur a...

equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur a rege
eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo
equites mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
equites mitti etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
equites mitti et dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
equites mitti et de finio, finire, finivi, finituslimit, end; finish; determine, define; mark out the boundariesGrenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzenlimite, extrémité ; finition ; déterminer, définir ; délimiter dehors limite, fine; finitura; determinare, definire, delimitare i confinilímite, extremo; final; determinar, definir; marcar hacia fuera los límites
equites mitti et de finienda discordia, discordiae Fdisagreement, discordUneinigkeit, Streitdésaccord, la discordedisaccordo, discordiadesacuerdo, la discordia
equites mitti et de finienda discordium, discordi(i) Ndiscord, dissensionUneinigkeit, Streitla discorde, les dissensionsdiscordia, dissensodiscordia, disensión
equites mitti et de finienda discors, (gen.), discordiswarring, disagreeing, inharmonious; discordant, at variance; inconsistentKriegsparteien, nicht zustimmen, unharmonisch, disharmonisch, im Widerspruch; Widerspruchlutte, être en désaccord, inharmonieux ; discordant, au désaccord ; contradictoire in guerra, in disaccordo, disarmonico, dissonante, in contrasto; incoerenteel guerrear, discrepancia, inarmónica; discorde, en la variación; contrario
equites mitti et de finienda discordia armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
equites mitti et de finienda discordia armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
equites mitti et de finienda discordia armisque pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
equites mitti et de finienda discordia armisque pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur a rex, regis MkingKönigroirerey
equites mitti et de finienda discordia armisque ponendis. Igitur a rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.