plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam nomine, patris iussu dedisse. Saepe |
plerus, plera, plerum the majority, most, very great part; about all; very many, a good manydie Mehrheit, die meisten, sehr große Rolle, über alle, sehr viele, eine ganze Reihela majorité, la plupart, très-grande partie, sur tous, très nombreux, un bon nombre dela maggioranza, la maggior parte, una parte molto grande di tutti, molti, un buon numerola mayoría, la mayoría, una parte muy grande, sobre todo, muy numerosos, un buen número de |
plerique: | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
plerique: filium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
plerique: filium Antipatri | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
plerique: filium Antipatri inter | minister, ministri Mattendant, servant, waiter; agent, aide; accompliceDiener, Knecht, Kellner, Makler, Berater, Mittäteragent, serviteur, serveur, agent, aide; compliceaddetto, servo, cameriere, agente, aide, compliceasistente, sirviente, mesero, agente, asesor; cómplice |
plerique: filium Antipatri inter ministros,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam nomine, | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam nomine, patris | jussus, jussus Morder, command, decree, ordinanceOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungencommande, commande, décret, ordonnanceordine, comando, decreto, ordinanzaorden, orden, decreto, ordenanza |
plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam nomine, patris | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam nomine, patris iussu | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam nomine, patris iussu dedisse. | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
plerique: filium Antipatri inter ministros, Iollam nomine, patris iussu dedisse. | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |