NoDictionaries   Text notes for  
... et angustas extendit lumine rimas. stertimus, indomitum quod despumare...

intrat et angustas extendit lumine rimas. stertimus, indomitum quod despumare Falernum
intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
intrat etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
intrat et angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas
intrat et angusta, angustae Fsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades
intrat et angusto, angustare, angustavi, angustatusnarrow, reduce width/size/amount, constrict, limit; choke, crowd together/hampeschmal, zu verringern Breite / Größe / Höhe, verengen, begrenzen; Drossel, drängen sich / Hampese rétrécir, réduire la largeur/taille/quantité, les resserrer, les limiter ; obstruer, serrer ensemble/hampe strette, ridurre la larghezza / size / importo, la costrizione, limite; soffocare, folla insieme / Hampeenangostar, reducir la anchura/el tamaño/la cantidad, constrict, limitarlos; estrangular, apretar junto/hampe
intrat et angustas, angustatis Fnarrowness of space, confined position, closenessEnge des Raumes, beschränkt Lage, Nähel'étroitesse de l'espace, confiné position, la proximitéristrettezza di spazio, confinati posizione, la vicinanzala estrechez del espacio, confinado posición, la cercanía
intrat et angustas extendo, extendere, extendi, extentusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
intrat et angustas extendo, extendere, extendi, extensusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
intrat et angustas extendit lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
intrat et angustas extendit lumine rima, rimae Fcrack, narrow cleft; chink, fissureCrack, schmalen Spalt, Spalt, Spaltefissure, fente étroite; fente, fissurecrepa, fessura stretta, fessura, fendituragrieta, estrecha hendidura, grieta, la fisura
intrat et angustas extendit lumine rimas. sterto, stertere, stertui, -snoreschnarchenronflerrussareroncar
intrat et angustas extendit lumine rimas. stertimus, indomitus, indomita, indomitumuntamed; untamable, fierceungezähmten; unzähmbaren, wildindompté ; untamable, féroce selvaggia, indomabile, feroceuntamed; untamable, feroz
intrat et angustas extendit lumine rimas. stertimus, indomitum qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
intrat et angustas extendit lumine rimas. stertimus, indomitum quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
intrat et angustas extendit lumine rimas. stertimus, indomitum quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
intrat et angustas extendit lumine rimas. stertimus, indomitum quod despumo, despumare, despumavi, despumatusskim, remove/draw froth/foam/scum; stop foaming, settle; deposit foamüberfliegen, zu entfernen / draw Schaum / Schaum / Schaum, Schaum zu stoppen, zu regeln; Hinterlegung Schaumle lait écrémé, mousse enlèvent/aspirations/mousse/écume ; cesser d'écumer, banc à dossier ; déposer la mousse scremato, rimuovere / disegnare schiuma / schiuma / schiuma; stop formazione di schiuma, comporre, schiuma di depositola capa superior, espuma quita/del drenaje/espuma/espuma; parar el hacer espuma, settle; depositar la espuma
intrat et angustas extendit lumine rimas. stertimus, indomitum quod despumare Falernum, Falerni NFalernian wineFalernerVin de Falernian il vino FalernoVino de Falernian


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.