Hi there. Login or signup free.
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos nec clauso murmure |
anhelo, anhelare, anhelavi, anhelatuspant, gasp; breathe/gasp out, belch forth, exhale; utter breathlesslyHose, Keuchen, Atmen / Keuchen aus, speien, ausatmen; völlige atemlosculotte, halètement ; respirer/halètement dehors, rotent en avant, exhalent ; pousser à perdre haleine pant, gasp; respirare / gasp out, ruttare avanti, espirare; pronunciare senza fiatobragas, grito de asombro; respirar/grito de asombro hacia fuera, eructan adelante, exhalan; pronunciar sin aliento |
anhelanti, | coquo, coquere, coxi, coctuscook; boil, fry, bake; burn, parch; stir up; ripen, mature; digestkochen, kochen, braten, backen, brennen, dörren; schüren; reifen, reifen zu verdauen;cuisinier ; l'ébullition, friture, font cuire au four ; la brûlure, se dessèchent ; remuer ; mûrir, mûr ; sommaire cuoco, bollire, friggere, cuocere, bruciare, pergamena, suscitare, maturare, maturare; digerirecocinero; la ebullición, fritada, cuece al horno; la quemadura, seca; suscitar; madurar, maduro; resumen |
anhelanti, coquitur | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
anhelanti, coquitur dum | massa, massae Fmace; clubKeule; ClubMace; clubmacis; clubmaza; club |
anhelanti, coquitur dum massa | caminus, camini Msmelting/foundry furnace, forge; home stove/furnace; ventSchmelz-/ Ofen Gießerei, Schmiede; home vent Herd / Ofen;fours de fonderie fonte /, forge; poêle home / four; éventfusione / forno della fonderia, fucina, stufa home / fornace; sfogofundición / horno de fundición, forja, estufa hogar / horno; ventilación |
anhelanti, coquitur dum massa | camino, caminare, caminavi, caminatusform into an oven; shape like an ovenForm in einem Ofen; Form wie ein Ofenforme dans un four, de la forme comme dans un fourmodulo in un forno; forma come un fornoforma en un horno; la forma como un horno |
anhelanti, coquitur dum massa camino, | follis, follis Mbag, purse; handball; pair of bellows; scrotumBeutel, Geldbeutel, Handball, Blasebalg, Hodensacksac, sac à main; handball; soufflet; scrotumborsa, borsa, pallamano; mantice; scrotobolso, cartera, balonmano; fuelle; escroto |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis | ventus, venti MwindWindventventoviento |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos nec | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos nec | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos nec | claudeo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnboitent, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicarecojea, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos nec | clausum, clausi Nenclosed spaceumbauter Raumespace closspazio chiusoespacio cerrado |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos nec | clausus, clausa, clausumclosed, inaccessible; impervious to feeling; shut/locked in, enclosedgeschlossen, unzugänglich, unempfindlich gegen Gefühl, shut / eingeschlossen, umschlossenfermé, inaccessible; imperméable aux sentiments, fermez / enfermé, closchiuso, inaccessibile, impermeabile ai sentimenti; chiuso / bloccato, chiusoinaccesibles cerrada,; impermeable al sentimiento; cierre / bloqueado, cerrado |
anhelanti, coquitur dum massa camino, folle premis uentos nec clauso | murmur, murmurismurmur/mutter; whisper/rustle, hum/buzz; low noise; roar/growl/grunt/rumbleMurmeln / mutter; flüstern / Rauschen, Brummen / buzz; geringes Rauschen; Dröhnen / Brummen / grunt / rumblemurmurer/murmurer ; chuchoter/bruissement, fredonnement/bourdonnement ; à faible bruit ; hurlement/grondement/grognement/grondement mormorio / Mutter; whisper / fruscio, ronzio / ronzio, a basso rumore; ruggito / growl / grunt / Rumblemurmurar/murmurar; susurrar/crujido, ronquido/zumbido; de poco ruido; rugido/gruñido/ronco/estruendo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.