veni coram, singultim pauca locutus — infans namque pudor prohibebat |
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
veni | coramin person, face-to-face; in one's presence, before one's eyes; publicly/openlypersönlich, von Angesicht zu Angesicht, in einer Gegenwart, vor Augen, öffentlich / offenen personne, face-à-face, en sa présence, devant les yeux; public / ouvertementdi persona, faccia a faccia, nella propria presenza, davanti agli occhi; pubblicamente / apertamenteen persona, cara a cara, en la presencia de alguien, ante los ojos; públicamente / abiertamente |
veni | coramin the presence of, before; personallyin Gegenwart von, vor, persönlichen présence d', avant, personnellementin presenza di, prima, personalmenteen presencia de, antes, personalmente |
veni | cora, corae Fpupil of the eyePupille des Augespupille de l'œilpupilla dell'occhiopupila del ojo |
veni coram, | singultimone by one, singly, separatelyeins nach dem anderen, einzeln und getrenntun, séparément, séparément
uno per uno, singolarmente, separatamenteuno por uno, solo, por separado
|
veni coram, singultim | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
veni coram, singultim | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
veni coram, singultim pauca | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
veni coram, singultim pauca locutus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
veni coram, singultim pauca locutus —(Currently undefined; we'll fix this soon.)
veni coram, singultim pauca locutus — | infans, (gen.), infantisspeechless, inarticulate; new born; childish, foolishsprachlos, unartikulierte, neue geboren, kindisch, törichtvoix, inarticulé, nouveau-né; enfantin, idiotsenza parole, inarticolato, nuovo nato, puerile, scioccasin habla, incapaz de expresarse; recién nacido; pueril, estúpido |
veni coram, singultim pauca locutus — | infans, infantisinfant; childKleinkind, Kindinfantile; l'enfantinfantile; bambinoinfantil, el niño |
veni coram, singultim pauca locutus —
infans | namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que |
veni coram, singultim pauca locutus —
infans | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
veni coram, singultim pauca locutus —
infans namque | pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité
decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez
|
veni coram, singultim pauca locutus —
infans namque pudor | prohibeo, prohibere, prohibui, prohibitushinder, restrain; forbid, preventverhindern, zurückhalten; verbieten, verhinderngêner, retenir ; interdire, empêcher
ostacolare, frenare, impedire, prevenireobstaculizar, refrenar; prohibir, prevenir
|