commovit subitum zeli scintilla vaporem
excrevit calens saeva incendior |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| commoveo, commovere, commovi, commotusshake/stir up, agitate; displace, disturb, trouble/worry, upset; jolt; exciteschütteln / aufrühren, bewegen, verschieben, zu stören, Probleme / Sorgen machen, aufregen; Ruck zu erregen;secouer/remuer, agiter ; déplacer, déranger, préoccuper/souci, renversement ; secousse ; exciter
scuotere / agitare in su, agitare, spostare, disturbare, guai / ti preoccupare, sconvolgere, scuotere, eccitaresacudir/suscitar, agitar; desplazar, disturbar, preocupar/preocupación, trastorno; sacudida; excitar
|
commovit | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
commovit | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
commovit subitum | zelus, zeli Mjealousy; spirit of rivalry/emulation, partisanship; zeal; fervorEifersucht, Rivalität / Emulation, Parteilichkeit, Eifer, Inbrunstla jalousie, l'esprit de rivalité / émulation, impartialité; zèle; ferveurgelosia, lo spirito di rivalità / emulazione, partigianeria, lo zelo, fervorelos celos, el espíritu de rivalidad / emulación, el partidismo; celo, fervor |
commovit subitum zeli | scintillo, scintillare, scintillavi, scintillatussend out sparkssenden Funkenenvoyer les étincelles
inviare scintilleenviar las chispas
|
commovit subitum zeli | scintilla, scintillae FsparkFunkeétincelle
scintillachispa
|
commovit subitum zeli scintilla | vapor, vaporis Msteam/vapor; exhalation; heat/warmth; fever, body heat; excited stateDampf / Dampf; Ausatmen, Hitze / Wärme, Fieber, Körperwärme; angeregten Zustandvapeur / vapeur; exhalation; chaleur / chaleur, la fièvre, la chaleur du corps; état excitévapore / vapore; espirazione; calore / calore, febbre, il calore del corpo; stato eccitatovapor / vapor, exhalación, calor / calor, fiebre, calor del cuerpo; estado excitado |
commovit subitum zeli scintilla | vaporo, vaporare, vaporavi, vaporatuscover or fill with vapor; heat, warm; be hotdecken oder füllen Sie mit Dampf, Wärme, warm, heiß seincouverture ou suffisance avec de la vapeur ; la chaleur, chaude ; être chaud
coprire o riempire con vapore; caldo, caldo, caldo esserecubierta o terraplén con el vapor; calor, caliente; ser caliente
|
commovit subitum zeli scintilla vaporem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
commovit subitum zeli scintilla vaporem
| excresco, excrescere, excrevi, excretusgrow out or up; grow up; growwachsen oder höher; aufwachsen, wachsen;se développer dehors ou lever ; grandir ; se développer
nascono da o verso l'alto; crescere, crescerecrecer hacia fuera o subir; crecer; crecer
|
commovit subitum zeli scintilla vaporem
excrevit | caleo, calere, calui, -be/feel/be kept warm; be hot with passion/inflamed/active/driven hotly/urgedbe / feel / warm gehalten werden, werden mit Leidenschaft warm / entzündet / aktiv / hart gefahren / aufgefordertbe/feel/be a maintenu chaud ; être chaud avec la passion/avec chaleur enflammé/actif/conduit/recommandés
essere / sentirsi / essere tenuto caldo; essere caldo con passione / infiammata / attiva / guidato caldo / esortatobe/feel/be mantuvo caliente; ser caliente con la pasión/caliente inflamado/activo/conducido/impulsados
|
commovit subitum zeli scintilla vaporem
excrevit calens | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément
selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente
|
commovit subitum zeli scintilla vaporem
excrevit calens saeva(Currently undefined; we'll fix this soon.)